2011-07-26& R; b+ P3 ]; k- E8 K
/ x$ Y) [. Y! m- Y
英国一辆价值十五万英镑的蓝宝积尼,在行车中突然引擎冒烟,才五分钟时间,车子就被烧成了一堆废铁。人在德国 社区9 Y$ N- v7 V+ K
! b4 j4 ?% N ] r) Z
据报导,一名约40岁的英国男子,驾驶这辆蓝宝积尼在苏格兰高地行车时,发现车子开始冒烟,他立即就近在一家医院附近停车,跑进去找灭火器。 但当他出来时,他的爱车已经起火,他也只能眼睁睁的看着车子燃烧。 - T+ Q; I5 L" Y; T6 R5.35.249.64人在德国 社区6 v b, M( \# ^' L7 h, g
一名目击者说,看见这辆车2分钟内开始起火,5分钟内车身燃起熊熊大火,车主只能无助地站在一边,手撑着头看着车子燃烧。 ' ], S% {4 Y& G) P9 {& n$ A , |7 R' ~* M, }; W3 }& f8 i虽然附近消防队据报赶到现场灭火,但抵达时车子已经烧得只剩下一堆残骸了。 0 U; L5 Y+ u( j- }8 {' J4 v% _8 V9 a0 d3 S7 K
Going for a burn: Driver watches in despair as £150,000 Lamborghini Gallardo bursts into flames & V6 r2 }# x$ r# [+ u% T 1 g' t9 w2 e% @9 pThe driver may have hoped to burn rubber when he took a supercar for a spin - but this was unlikely to have been what he meant.( e8 s2 u8 r/ s5 R2 m; E3 u
5 K7 ?9 y1 J2 g: Z& a0 u
A drive through the Scottish Highlands came to an abrupt for one motorist when his £150,000 Lamborghini Gallardo burst into flames. 4 m* j. h$ B6 f0 \% N; d5 Y: n$ A) h% x3 c
The driver was motoring through the spectacular landscape on Saturday when smoke started pouring from the engine bay of his blue supercar. 1 t1 Q8 K f q3 O G5 j 0 [# q! a: |2 w# ?5.35.249.64He quickly pulled over near a hospital in Fort William and rushed inside to get a fire extinguisher.5.35.249.64' t( |. \+ k p6 x2 n