[德国新闻] 德国海德堡大学取消欧洲议会一议员博士学位

新华社柏林6月15日电(记者刘向)德国海德堡大学15日宣佈,校方经过几週调查確认,欧洲议会议员西尔瓦娜·科赫—梅林的博士论文存在剽窃,决定取消她的博士学位。5.35.249.648 b8 c( b5 k9 \" a3 d) Y# w6 z8 j

, S1 l  q* ^- M# u      校方调查表明,科赫—梅林2000年递交的博士论文有相当部分內容存在剽窃。在总长80页的论文中,超过120处被校方博士学位授予委员会判定为抄袭,其中三分之二没有註明参考书目。这些抄袭內容来自30多个不同出版物。5.35.249.64! \* k' ^( G; G3 X
人在德国 社区5 E7 O9 X% X, e/ g9 F  F

' o+ u  q! _- X* ^欧洲议会议员西尔瓦娜·科赫—梅林的博士论文存在剽窃
8 z0 b% f+ X) j6 M, QSilvana Koch-Mehrin verliert ihren Doktortitel
( K5 g3 X  [2 j2 F$ F' s5.35.249.64
6 j6 E6 K7 D) c* Z7 [      科赫—梅林5月11日因陷入这一丑闻而宣佈辞去欧洲议会副议长职务,但仍是议员。
7 C* ?, x3 Y% t% w* a
1 {& }5 T5 ], F2 H! i  o, m    此前,德国政界明星、时任国防部长古滕贝格也因论文剽窃丑闻,被德国另一所大学拜罗伊特大学取消博士学位。古滕贝格3月1日宣佈辞去国防部长职务。0 G. ~; e" v# p; m' `

- i0 ^: D* Z0 }# P! j+ ^Koch-Mehrin muss Dr. abgeben
; |2 X2 J, y' |人在德国 社区3 l* c3 p& A5 V1 ~7 b0 c6 f
Heidelberger Promotionsausschuss schließt Untersuchung ab
- R" z* Y1 f  M+ s6 a: O人在德国 社区
/ _; e/ W; `3 Q& I: n人在德国 社区Eine Feststellung war dem Dekan der Philosophischen Fakultät der Universität Heidelberg wichtig: "Wir haben uns diese Entscheidung wirklich nicht leicht gemacht, sondern wir haben im Gegenteil mit uns gerungen." Das sagte Manfred Berg, der Vorsitzender des Promotionsausschusses zur Prüfung von Silvana Koch-Mehrins Dissertation, der "Welt". Für die Hochschule sei das "schmerzlich", "aber nach Lage der Dinge konnten wir zu keinem anderen Ergebnis kommen."
& l% V; v- E8 P5.35.249.64
/ B% Q7 a! P; }# c- i+ E7 ?( `: ^人在德国 社区Die FDP-Europapolitikerin erfuhr das am Mittwoch. Koch-Mehrin war bereits nach Bekanntwerden der Plagiatsvorwürfe gegen ihre Dissertation ("Historische Währungsunion zwischen Wirtschaft und Politik: Die Lateinische Münzunion 1865-1927") von allen Führungsämtern mit Ausnahme ihres Abgeordnetenmandats zurückgetreten. Das allerdings hatte keinen Einfluss auf die Untersuchung, die, wie die Beteiligten betonen, "unabhängig" und "ohne Ansehen der Person" erfolgt sei.
Share |
Share