[德国新闻] 德国海德堡大学取消欧洲议会一议员博士学位

新华社柏林6月15日电(记者刘向)德国海德堡大学15日宣佈,校方经过几週调查確认,欧洲议会议员西尔瓦娜·科赫—梅林的博士论文存在剽窃,决定取消她的博士学位。
0 p8 ^$ V$ U! Q  {" {8 B3 W5.35.249.64
. j* O+ z) f# e人在德国 社区      校方调查表明,科赫—梅林2000年递交的博士论文有相当部分內容存在剽窃。在总长80页的论文中,超过120处被校方博士学位授予委员会判定为抄袭,其中三分之二没有註明参考书目。这些抄袭內容来自30多个不同出版物。% H  j7 {& J7 {9 ~1 x" s
+ Q, ]# s* G! M5 I9 g
; Q2 `+ v. H0 d% O% Y6 t
欧洲议会议员西尔瓦娜·科赫—梅林的博士论文存在剽窃
$ R, ?: p) W) |Silvana Koch-Mehrin verliert ihren Doktortitel人在德国 社区9 q7 e! g2 i- T3 J7 T

  e. p; L* Z% A! r5.35.249.64      科赫—梅林5月11日因陷入这一丑闻而宣佈辞去欧洲议会副议长职务,但仍是议员。人在德国 社区- v  d7 Q" e) \/ `

# d4 g% J) Z. ~/ z0 I    此前,德国政界明星、时任国防部长古滕贝格也因论文剽窃丑闻,被德国另一所大学拜罗伊特大学取消博士学位。古滕贝格3月1日宣佈辞去国防部长职务。5.35.249.64- s% z1 d) x0 u  {/ @, R
5.35.249.64- F. v, T6 q# ]2 S/ y* A6 `# ^& P4 x
Koch-Mehrin muss Dr. abgeben7 h  l" N' I! L
# x$ G5 @9 C5 b, i$ p) E4 z
Heidelberger Promotionsausschuss schließt Untersuchung ab人在德国 社区2 ]2 y, V0 F$ o# f* a6 u. B  ~
5.35.249.64( l' H0 \9 o, R  k; ~# G7 _
Eine Feststellung war dem Dekan der Philosophischen Fakultät der Universität Heidelberg wichtig: "Wir haben uns diese Entscheidung wirklich nicht leicht gemacht, sondern wir haben im Gegenteil mit uns gerungen." Das sagte Manfred Berg, der Vorsitzender des Promotionsausschusses zur Prüfung von Silvana Koch-Mehrins Dissertation, der "Welt". Für die Hochschule sei das "schmerzlich", "aber nach Lage der Dinge konnten wir zu keinem anderen Ergebnis kommen."5.35.249.64$ c" O7 I* Y. w
人在德国 社区! ?7 F6 T6 h! D
Die FDP-Europapolitikerin erfuhr das am Mittwoch. Koch-Mehrin war bereits nach Bekanntwerden der Plagiatsvorwürfe gegen ihre Dissertation ("Historische Währungsunion zwischen Wirtschaft und Politik: Die Lateinische Münzunion 1865-1927") von allen Führungsämtern mit Ausnahme ihres Abgeordnetenmandats zurückgetreten. Das allerdings hatte keinen Einfluss auf die Untersuchung, die, wie die Beteiligten betonen, "unabhängig" und "ohne Ansehen der Person" erfolgt sei.