[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!6 u' c- a7 I3 @4 ?
5.35.249.64. \* Z% W* n/ }# @" c5 r
美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了; 9 e$ q  H. Z0 [  i+ ~6 m
" j$ V6 R6 R# e- }; D5 P
Fox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama6 t  n2 l& _: o# S* Y

% s( t2 B) B# K! S A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.人在德国 社区/ z% D8 [5 @6 r( V  J
7 T$ J" }; ^$ i8 H8 |
While reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."1 ]& }3 x* W* F$ W) S5 x3 ]

; q! x2 Q4 {( TFox News is often under fire for reporting along party lines.
7 \3 m# O$ G. Y2 J- }5 g人在德国 社区人在德国 社区7 J! r7 c9 x1 N0 {& J
! x* p& {' K( R: }' J  `1 B

0 H0 t; G9 t* E9 R  Z在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。
3 U! n* S& x5 c( d1 j5.35.249.64! z9 p  o" C  R! m! r

, X7 T) i% i) v& g# {" K5.35.249.64
6 l! Y' x& \, b* i/ N2 T5.35.249.64
, k# h8 Y0 s5 a+ }' y& Z$ i( Z" t
  • 人在德国 社区( `% g3 _4 O" T$ i! q1 C
    上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press- D  F, }) ]  y7 v

  • / R  V( i5 J+ r; L! x2 p5.35.249.64图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images
    8 A0 I; r7 C& F0 c3 r% y7 y% D* n5.35.249.64

  • ) N$ y  u+ p4 e- P; \- n纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal人在德国 社区, A7 g# h( [: n1 B* V

  • * j3 K$ H/ t" N2 M图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    5 S; x1 B! y7 R: ^5.35.249.64

  • 6 v" t0 ~" T& C9 ?周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images
    + ^0 U, G% N5 y+ A5.35.249.64

  • ( z/ P+ g1 w; ?7 h  E周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press/ L. B+ n( l" S+ S7 T6 B
  • 5.35.249.64' B$ H- n5 t- \; {
    周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images
    ( G2 `7 o1 g" Q人在德国 社区

  • 6 O  D+ f0 b, A8 D$ v人在德国 社区周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images) ?% c4 X. M0 d' r$ Y* m9 B
  • / t1 U+ H3 Z$ B' m# `
    周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press
    4 ?% e/ E  T  p$ Y1 @5 y3 [8 k5.35.249.64

  • / J: A* }: T1 J+ J4 D人在德国 社区图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    * L- e) [! A7 _  M4 `

  • 3 Z' \# g. \! F人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    , o- ?, N& V* B) B
  • 人在德国 社区; y; A* k- Q( e1 X. u
    周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press 5 T: _) l1 Y- a. W
    5.35.249.64" D7 Y1 h4 d, a5 l. v
  • ! T- ?7 w7 V% U3 T
    在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press5.35.249.64& b" A1 b1 C. j! Z$ v

  • + Y4 O0 x5 P/ W/ L9 [2 p在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。人在德国 社区6 b, x( O% u! Y4 l
      j: {4 u# u  c
    - _/ I6 w& a3 a* J! \3 |
Share |
Share