|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

2011年2月28日 10:40:00 中评社
: H6 O; L6 J$ O; ?2 H7 S2 b% B& q* u5.35.249.64
7 Y5 X' f- u/ {5 H" p" x! x3 o中评社香港2月28日编译报道,全球经济危机爆发两年来,欧洲经济一蹶不振甚至深陷债务危机,惟德国经济一枝独秀,柏林官员自承德国经济已由欧洲病夫变成火车头而怡然自得。不过,最新一期美国《时代》周刊刊登文章,将经济快速复苏的德国与中国相提并论,称德国经济复兴对欧洲和世界经济好坏掺半,然而德国官方并不以为然,指出经济增长而非经济萎缩的德国将惠及欧盟及全球。文章摘译如下:
! d; h$ N2 [. G' T
! g+ }2 K) U3 s德国如何成功领先欧洲各国复兴经济?一家生产电锯的德国企业或可管窥。位于德国南部的电动工具生产商Stihl一直生产高端电锯,且86%产品出口。面对经济危机,该企业并不像其美国同行那样裁员,反而将其骨干员工的合同延长到2015年,还投入更多专家研究开发产品。一直以来,该企业的电锯雄踞行内高端——售价2300美元。该企业董事长认为,美国公司“未尽力将生产留在美国国内”。% L) p" P* R7 w7 @0 H. z5 T0 u/ V# X
& W% T- m& k; u4 y5 n
德国经济复兴的经验,或可让美国有所借鉴。近年来,在德国政府富有远见的改革政策下,很多德国企业不断提高竞争力,成果斐然。去年,德国出口增长 18.5%,傲视其它发达国家。2010年,德国GDP增长3.6%,而美国仅2.9%。欧洲经济合作与发展组织(OECD)资料显示,德国失业率已由 2007年的8.6%下降至去年的6.9%。
6 z0 ^" K/ h' c人在德国 社区9 E" g+ y. B1 X4 ]9 H
“德国比从前任何时候都具有竞争力,”位于瑞士的“世界竞争力中心”主任斯泰凡(音译)如此断言。人在德国 社区- E2 Q) q0 s' T2 G {
% h7 v1 v8 I( J* H$ [/ y$ T+ e德国的经济复兴逆转了其以往“落伍”形象。5.35.249.64+ b' Q( X# i4 |
# {7 E% q( L7 h
曾几何时,西班牙、英国和爱尔兰等国在国际金融领域大展拳脚,风光一时无两,他们讥讽德国为“古板的阿伯”不懂得跟上新时代。一场金融风暴,形势逆转。西班牙和爱尔兰等国纷纷陷入债务危机,而稳健而又改革图治的德国却一跃成为欧洲经济火车头。+ i k" p6 A+ A8 }
' X$ t" c r1 V
OECD资料显示,德国经济占2010年欧罗区GDP增长的60%,而2000年仅占10%。难怪德国财政部的议会秘书卡皮特(音译)说,“我们已经从病夫变成欧洲发动机”。2 D+ ~* q, M6 j
; p2 ~" b: ~4 Y1 l3 |0 U- }面对德国竞争,其它欧洲国家自叹弗如。目前八成的德国贸易顺差来自欧盟。在布鲁塞尔,有专家提出疑问:德国快步前行,但为其它欧洲国家做了什么?5.35.249.64* P9 t; _0 V* j# {+ L
) `5 h8 a) E& O8 Z( W在很多方面,德国的处境类似中国。德国因出口而大量累积贸易盈余,而竞争力弱的西班牙却深陷赤字困境。
, K! }& S ~6 K人在德国 社区
! }6 b+ M( [% g/ p虽然有声音认为,德国的出口型经济为区内经济带来祸害,如同华盛顿指责中国阻碍美国复苏。然而,柏林认为,德国出口畅旺对德国和欧洲均有益。
& Y# {% Z; n8 v( w6 G& z; v. B" X+ r7 M5 |! {) n7 D4 V
如中国之于亚洲,德国位于区内贸易网络中心地位,德国出口越多,其效益会跨过国界有益他国经济。卡皮特指出,德国进口增长速度快于出口增长,在2010年分别为16.7%和12.7%。他说,“一个经济增长的德国,而非经济萎缩的德国对欧盟及全球更好。”
# Z, y7 H. }0 A5.35.249.645 |% A0 t; Q8 S: g9 H9 i X! d: y
说得的确非常在理。
8 I% K2 ] W% p$ F A1 h. @+ j
: U3 A" u. U5 l( G, m5 F) Z5 k
: |; u9 k: u- |& ~2008: Olympic Dreams! i8 K7 C8 R( f
Fireworks explode above the stadium roof during the Opening Ceremony for the 2008 Beijing Summer Olympics at the National Stadium on Aug. 8. The Olympics were seen as a "coming out" party for a more modern and growing China on the global stage, and preparation and security for the event were extensive. |
|