[中国新闻] 麦当劳小票英文太多吃官司 公司致歉小票改中文

2007年07月26日  来源:北京晚报
: p# r2 J" d# C
) ~0 A* C. e/ y1 F0 u因为用餐小票上充斥英文,北京麦当劳食品有限公司被消费者送上法庭。原告认为麦当劳小票“不肯说中文”侵害了消费者的知情权,他请求法院判令麦当劳在票据上全部用中文,并书面赔礼道歉。今天上午,此案在东城法院开庭审理。5.35.249.64$ S( k0 K& {) ?3 p) E

6 W0 b& U1 N  x1 q; T原告单先生是一名律师,在法庭上,他指出票据是保护消费者合法权益的重要凭证,麦当劳公司出具的票据不符合我国《消费者权益保护法》、《通用语言文字法》等法规的相关规定,违反了其应向消费者承担的法定义务。
4 b6 K* W8 f  ]8 S) W, V5.35.249.645.35.249.647 i( b2 N* k6 M9 z
  单先生认为,麦当劳餐厅在中国提供餐饮服务,却没有使用中文,侵犯了文字权,也侵犯了消费者的知情权。( x! I7 v! p: _, \8 \

/ k- |7 o0 F8 K  单先生当庭又追加了新的诉讼请求,他要求麦当劳公司由书面道歉改为登报道歉,赔偿误工费300元,路费23元,并象征性赔偿精神损害抚慰金1元。由于被告对此申请答辩期,法庭随即宣布择日再审。
8 a, {3 N/ Y: C4 L0 s$ h) ^& Y3 M人在德国 社区7 L# B4 E% k; i1 P  E6 v
  庭后,麦当劳的代理人向记者解释说,麦当劳与顾客的这种交易属于简单交易,是一种即时清结(也就是一手交钱一手交货)行为。是否给顾客食品小票完全是根据顾客自己的要求,这种消费小票并不是法律规定的必须向消费者提供的票据,而是麦当劳为了规范内部管理而主动向消费者提供的。4 ^& b& B* N# F2 z3 g9 f

# }- V+ s! A9 q  K. ~$ Y人在德国 社区  麦当劳方面认为,消费者的知情权不体现在食品小票上。麦当劳餐厅从广告到餐单再到人员服务,使用的全部是普通话,不能因为一张小票上出现的英文而认定麦当劳违反中国的《通用语言文字法》的规定,就此指责“麦当劳不肯说中文”。0 Q1 k+ u2 W! k& P) M; |! H* F) Z
4 P# h8 `/ l# b" t. n4 L
  不过麦当劳方面声称,尽管如此,麦当劳公司在得知此事后,还是立即给单先生寄出了《感谢信》,并在信中向单先生书面道歉,同时也一并寄去了新的全中文食品小票。
" }6 u6 j) X" {, A, B5.35.249.64
: m, M/ F' Y' H  今天中午,记者在麦当劳幸福大街店看到,所有用餐小票都已改为中文。
Share |
Share