[中国新闻] 麦当劳小票英文太多吃官司 公司致歉小票改中文

2007年07月26日  来源:北京晚报
. M8 x+ l$ l& B- J# d; }5 J人在德国 社区
. O, S. |/ @$ F因为用餐小票上充斥英文,北京麦当劳食品有限公司被消费者送上法庭。原告认为麦当劳小票“不肯说中文”侵害了消费者的知情权,他请求法院判令麦当劳在票据上全部用中文,并书面赔礼道歉。今天上午,此案在东城法院开庭审理。1 R4 Z) ?0 d3 \5 y( u: o' U0 D

5 h1 q6 a$ \3 @: P; V7 d原告单先生是一名律师,在法庭上,他指出票据是保护消费者合法权益的重要凭证,麦当劳公司出具的票据不符合我国《消费者权益保护法》、《通用语言文字法》等法规的相关规定,违反了其应向消费者承担的法定义务。0 K, k8 P' ?. [( o3 P
5.35.249.642 B; @) H, e3 {# C8 D
  单先生认为,麦当劳餐厅在中国提供餐饮服务,却没有使用中文,侵犯了文字权,也侵犯了消费者的知情权。% S9 b' i1 X/ A3 A" ^8 N  |

* H& m& r5 |/ p/ |9 |5 R1 q人在德国 社区  单先生当庭又追加了新的诉讼请求,他要求麦当劳公司由书面道歉改为登报道歉,赔偿误工费300元,路费23元,并象征性赔偿精神损害抚慰金1元。由于被告对此申请答辩期,法庭随即宣布择日再审。
3 R9 T" P) X/ U* w& E: R
- [8 G2 G; n1 z7 `7 E, q  庭后,麦当劳的代理人向记者解释说,麦当劳与顾客的这种交易属于简单交易,是一种即时清结(也就是一手交钱一手交货)行为。是否给顾客食品小票完全是根据顾客自己的要求,这种消费小票并不是法律规定的必须向消费者提供的票据,而是麦当劳为了规范内部管理而主动向消费者提供的。
4 X4 l9 k, I; Y$ E1 ^8 o- [% H. |
# ~2 J; W# z7 x+ N7 M  麦当劳方面认为,消费者的知情权不体现在食品小票上。麦当劳餐厅从广告到餐单再到人员服务,使用的全部是普通话,不能因为一张小票上出现的英文而认定麦当劳违反中国的《通用语言文字法》的规定,就此指责“麦当劳不肯说中文”。' t0 x7 c4 L) \6 [

. P* J) j  V- W, N5.35.249.64  不过麦当劳方面声称,尽管如此,麦当劳公司在得知此事后,还是立即给单先生寄出了《感谢信》,并在信中向单先生书面道歉,同时也一并寄去了新的全中文食品小票。人在德国 社区' {( _3 a5 `; W* _
. M- a( }4 I$ M5 ^
  今天中午,记者在麦当劳幸福大街店看到,所有用餐小票都已改为中文。