[国际新闻] 德国数万人反全球化示威 百余警察受伤

德国北部城市罗斯托克2日爆发大规模反全球化示威活动。警方与示威人群发生冲突,造成一百多名警察受伤,数十名示威者被捕。
0 v9 i4 ~  ~+ A
' \& d% C& R6 h$ l! D$ h人在德国 社区  据新华社报道,当地警方发言人表示,游行过程中有部分蒙面者向警察投掷燃烧弹、石块和瓶子,并推翻街头停放的汽车。警察使用催泪瓦斯和高压水枪回击闹事者。
' J- [6 }6 h. {* H4 m/ P; d: U  z  _2 [
  警方表示,在100多名受伤警察中,有11人被送入医院,其中3人伤势严重。! Y; y- a) Q2 h0 W7 D

7 b2 z* K2 o/ S- ~+ f5 @, u  示威组织者称,大约有八万人参加了当日的示威活动,以反对下周在距当地25公里的海利根达姆召开的八国集团首脑会议。% h7 R5 |5 N$ t2 ?5 r" W& S

/ l/ w/ Q/ m. k  e/ y1 M& T  警方估计示威者约有2.5万人,其中包括2000名暴力分子。警方投入了约5000名警察维持秩序,并动用了2架直升机。
! z5 T. w2 l% P6 G人在德国 社区% K6 o# C' Y; @2 P$ n7 ^
  据报道,即将举行八国集团峰会的海利根达姆几天前已经被完全封锁,1.6万名警察进驻了该地区。9 c) ^; |% g  H( o% X/ m* ^

gipfel1.jpg (40.44 KB)

当日约有八万民众参加了示威活动

gipfel1.jpg

gipfel2.jpg (53.77 KB)

示威者扮成八国领导人的模样

gipfel2.jpg

德国数万人反全球化示威 百余警察受伤

gipfel3.jpg (70.43 KB)

“不要八国集团”

gipfel3.jpg

gipfel4.jpg (68.78 KB)

一些团体组织也参加了抗议活动

gipfel4.jpg

TOP

TOP

Randale und Brandstiftungen in Rostock
  d/ ~# G. J1 @# C+ n$ C0 N, r* B% J, ^) L
5.35.249.64: q* {  T. Z5 i' o* @# T+ c
) W9 d& {3 \4 [9 ]8 o
Nach anfänglich friedlicher Demonstration kam es zu Verhaftungen

TOP

2 J3 _# ?# ^! C8 `
Eine Minderheit der Demonstranten suchte die Auseinandersetzung mit der Polizei. Es flogen Flaschen und Steine

TOP


4 }: o8 G% k/ s, g7 ]Auch Knüppel wurden geworfen" d9 I* x( P  _! N
% U: b) o7 a7 c% Z0 Q/ |

% M# f: s: `  R( Z$ H8 P- e, g. @
7 U. b* A# l; g" f0 XDie Auseinandersetzungen fanden abseits des Stadthafengeländes statt, wo die zumeist friedlichen Demonstranten sich für die Abschlusskundgebung und Konzerte versammelten

TOP

+ f7 u5 }% N2 m: K; G  |
Einige Autonome zeigten ihre Zugehörigkeit zum so genannten "Schwarzen Block" durch dunkle Kapuzenpullover, Sonnenbrillen und Vermummungen
8 t9 t# [; j5 j. V4 ~$ u$ k2 h0 |; ?& u
7 a/ h; X1 |8 y% O8 K

# Z& p. h  D5 K# Y7 z, }7 {Zunächst blieben die Krawalle von den Besuchern der Abschlusskundgebung unbemerkt, doch bald drohte auch auf dem Stadthafengelände die Stimmung zu kippen

TOP


, Q# u! y1 k6 t6 G: V+ h4 B& NDie Polizei setzte Schlagstöcke gegen mit Stöcken bewaffnete Demonstranten ein( |8 x, S7 t& u9 @
/ @: A' k  o2 }3 Z( f# P) Q# a2 \* g- w
2 b4 `4 {* @& s# p! C0 A

' C  x4 Z* ^  ?Die Polizei sprach davon, angegriffen worden zu sein, die Demonstranten fühlten sich durch die Polizei provoziert

TOP

( e7 T- \. H/ G  X" C8 n, P
Zwischen Demonstranten und Polizei fanden sich zahlreiche Fotgrafen und andere Medienvertreter 人在德国 社区! \9 M( E* s" t- D
5.35.249.643 l4 U: k2 m9 Z; Q

9 J8 O, F: O" j! E7 b- G/ H+ x5 N
2 X8 t. t5 K2 I* W) w( w3 e" O6 Z人在德国 社区Die Polizei versuchte, gewaltbereite von friedlichen Dmonstranten zu trennen

TOP


' W1 {7 M# i! k& _6 k* n8 M1 PDemonstranten heben die Hände, um ihre Friedfertigkeit zu zeigen
% P# O6 i2 A6 {8 E. `
9 X& _3 [$ I0 [4 z8 h' a1 p3 C. |: r. U% M/ {: j
3 T7 b( r2 Y5 n7 N* M0 B
Zwischen Provokateuren und Schaulustigen war teilweise kaum zu unterscheiden

TOP