  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

据爱尔兰媒体5月5日报道,爱尔兰一名男子从邻居家偷走了一只价值2000欧元的鹦鹉“奇奇”。没想到,这只13岁的小家伙被带到小偷家饲养后,竟然大喊“救命”(Help Me)。路人听到后随即报警,结果,闻讯上门的警方将小偷逮个正着,并将“奇奇”物归原主。
) N4 V) n+ F# \* i( O* ~7 H" x. K8 X5.35.249.64
9 J* Z! z; Z1 i& P C( i3 P 看到宠物失而复得,主人一家激动不已。据女主人玛丽介绍,经过多年的训练,“奇奇”目前已经掌握了60至70个单词。玛丽说:“它可以像我们一样说话,它可以与你交谈,告诉你它多么爱你。只要看见我从门前经过,它就会喊‘玛丽’。”人在德国 社区6 V' o) j$ g Q1 M+ D7 X) l
6 f5 j9 P$ A* i0 ]2 D
Parrot leads Irish police to thieves人在德国 社区 v$ N9 p# ]- c3 H
, `2 | t/ x4 `
The cries of a parrot stolen from a house in the south-western Irish city of Limerick led police to the door of his thieves, a report in the Irish Examiner said on Friday.3 @+ x# f6 \0 r+ M4 i
4 C/ @ @$ i6 [* t人在德国 社区The thieves had stolen 13-year-old Cheeky from his owners further up the same street in the city on Saturday night.人在德国 社区- Y8 X! G. k" d7 _6 T+ Z
5 ~! i9 F B }9 n. i
A passer-by alerted the police on hearing Cheeky's cries of "Help me! Help me!" coming from a house in St Mary's Park on Thursday, and armed officers then stormed the building and retrieved the bird.
' t$ U8 J/ H6 T! f& A. a人在德国 社区+ K8 ]/ D2 }! b+ g
Cheeky flew from the cage he was being held in and out a back window, but was later recaught and returned to owners Brian and Mary Costello.
1 a3 ^! A0 \: \3 H" ]. m, b2 U& E1 q1 E- `6 O' ]! ?
"He's like one of the family and is a great talker. We were devastated when he was taken while we were overnighting with friends," Brian told the Irish Examiner.
% F) x \; p; U! O% P人在德国 社区% p- ~, P/ K, A1 ^7 m
The couple were recently offered Euro2 000 for the bilingual bird, but turned it down, the report said. |
|