|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

瑞典南部一户人家在院子里的苹果树上,发现一头麋鹿,牠很可能是在企图爬树吃果子的时候,失去平衡被树枝卡住,以牠醉醺醺的状态看来,牠应该已经吃了不少熟透发酵的苹果。4 e$ Q3 d$ d, d( u
人在德国 社区: L/ Z& k# a; [
那家的男主人晚上听到院子里传出奇怪的声音,开门一看,苹果树上卡着一个庞然大物,醉醺醺的母鹿,卡在苹果树枝头的分岔中,无力自行脱困,民宅主人也不敢接近,打电话叫来消防队,锯断树枝,麋鹿瘫软在地,第二天清早才摇摇晃晃的离开。3 y/ `" h' l; s- c4 ^# ~
人在德国 社区# [+ v- ~3 p- `; R {' P) l
秋天的瑞典,麋鹿醉倒野外的画面,并不少见,烂熟的苹果是罪魁祸首。人在德国 社区1 V/ ~' d3 }( N, f8 q; u# g( ~
9 d1 [$ L4 ]$ n) O8 S3 cSTOCKHOLM – A seemingly intoxicated moose has been discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede.人在德国 社区$ F6 W3 [8 I5 ?' a! z0 s B: s
0 a$ I# O) E/ G5 m/ YPer Johansson says he heard a roar from his vacationing neighbor's garden in southwestern Sweden late Tuesday and went to have a look. There, he found a female moose kicking about in the tree. The animal was likely drunk from eating fermented apples.
4 c2 ?$ w1 D3 H" v3 W( A$ e5 h3 ~" u$ E, l9 g* W% I) W
With the help of police and rescue services, the 45-year-old Johansson later managed to set the moose free in part by sawing off tree branches.人在德国 社区9 k2 D; M2 l5 J" w% ~2 s# t: j
5 \/ \ D8 ]9 PBut the animal appeared confused and wandered into Johansson's garden, where she was still resting Thursday.
" m- @ T4 h) J8 U1 W1 R( Z5 z: Y8 f6 @ o& o m& i0 G
Other neighbors in the Goteborg suburb Saro had seen the animal sneaking around the area for days. Johansson said the moose appeared to be sick, drunk or "half-stupid."& `6 q# h% i) x' H
& A: i6 `5 s. R2 B% i/ p, `人在德国 社区) J$ n' }/ w2 x6 M: D2 l

% k' K1 s- N s; ?6 @Sept. 6 2011: A seemingly intoxicated moose is discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede in Goteborg, Sweden late Tuesday. |
|