[中国新闻] 麦当劳小票英文太多吃官司 公司致歉小票改中文

2007年07月26日  来源:北京晚报$ ], R+ J% B5 S/ P: t

% Y8 E  J1 b/ O" m# _0 ^1 r- o5.35.249.64因为用餐小票上充斥英文,北京麦当劳食品有限公司被消费者送上法庭。原告认为麦当劳小票“不肯说中文”侵害了消费者的知情权,他请求法院判令麦当劳在票据上全部用中文,并书面赔礼道歉。今天上午,此案在东城法院开庭审理。
. q3 W% e5 s, [- K0 I7 {5.35.249.64
- |& \) r6 [& p4 a1 m原告单先生是一名律师,在法庭上,他指出票据是保护消费者合法权益的重要凭证,麦当劳公司出具的票据不符合我国《消费者权益保护法》、《通用语言文字法》等法规的相关规定,违反了其应向消费者承担的法定义务。
+ v' b* K) D, R8 m4 Y. T  u  p; G  r* w) T! {  ?5 w
  单先生认为,麦当劳餐厅在中国提供餐饮服务,却没有使用中文,侵犯了文字权,也侵犯了消费者的知情权。
' t' h! w- i9 I! U# u" f, y/ W2 T) K3 g; ?
  单先生当庭又追加了新的诉讼请求,他要求麦当劳公司由书面道歉改为登报道歉,赔偿误工费300元,路费23元,并象征性赔偿精神损害抚慰金1元。由于被告对此申请答辩期,法庭随即宣布择日再审。* L" Q, ~6 s0 r- m) X0 t

  r) |& r: ]5 f1 B2 m" o  }* I  庭后,麦当劳的代理人向记者解释说,麦当劳与顾客的这种交易属于简单交易,是一种即时清结(也就是一手交钱一手交货)行为。是否给顾客食品小票完全是根据顾客自己的要求,这种消费小票并不是法律规定的必须向消费者提供的票据,而是麦当劳为了规范内部管理而主动向消费者提供的。
2 Y. c/ p& Z, Q# l& r# H: }" [; {
) ]% A3 g/ `" f( J- x  麦当劳方面认为,消费者的知情权不体现在食品小票上。麦当劳餐厅从广告到餐单再到人员服务,使用的全部是普通话,不能因为一张小票上出现的英文而认定麦当劳违反中国的《通用语言文字法》的规定,就此指责“麦当劳不肯说中文”。+ O. a. ^! o3 d, }4 Q
人在德国 社区; F6 \! E5 T% Y/ W, p" U7 ~
  不过麦当劳方面声称,尽管如此,麦当劳公司在得知此事后,还是立即给单先生寄出了《感谢信》,并在信中向单先生书面道歉,同时也一并寄去了新的全中文食品小票。
' u# d+ ~$ v7 |6 ]$ u0 g
8 ]. v& G& y+ p  今天中午,记者在麦当劳幸福大街店看到,所有用餐小票都已改为中文。
Share |
Share