[国际新闻] 德国数万人反全球化示威 百余警察受伤

德国北部城市罗斯托克2日爆发大规模反全球化示威活动。警方与示威人群发生冲突,造成一百多名警察受伤,数十名示威者被捕。
; o% G% h6 ?  x+ w' q
; H+ R0 t$ a5 W# ?7 ]! F  据新华社报道,当地警方发言人表示,游行过程中有部分蒙面者向警察投掷燃烧弹、石块和瓶子,并推翻街头停放的汽车。警察使用催泪瓦斯和高压水枪回击闹事者。人在德国 社区! ^5 h0 m) s2 j$ r" s% \
5.35.249.64/ ?6 U& T8 A& _8 A# m! ]) E
  警方表示,在100多名受伤警察中,有11人被送入医院,其中3人伤势严重。
) s2 H1 U5 R) k0 L1 \3 N5.35.249.64/ J# G; @8 a. s1 B: q
  示威组织者称,大约有八万人参加了当日的示威活动,以反对下周在距当地25公里的海利根达姆召开的八国集团首脑会议。
0 |0 [9 ^& t1 q. w5 @& u, a人在德国 社区2 a0 m  f9 o1 k, f6 O! f
  警方估计示威者约有2.5万人,其中包括2000名暴力分子。警方投入了约5000名警察维持秩序,并动用了2架直升机。) e- m- V2 R6 G( ?/ S
5.35.249.641 g/ k7 a; O" i
  据报道,即将举行八国集团峰会的海利根达姆几天前已经被完全封锁,1.6万名警察进驻了该地区。; J6 |6 E1 _1 @( n

gipfel1.jpg (40.44 KB)

当日约有八万民众参加了示威活动

gipfel1.jpg

gipfel2.jpg (53.77 KB)

示威者扮成八国领导人的模样

gipfel2.jpg

德国数万人反全球化示威 百余警察受伤

gipfel3.jpg (70.43 KB)

“不要八国集团”

gipfel3.jpg

gipfel4.jpg (68.78 KB)

一些团体组织也参加了抗议活动

gipfel4.jpg

TOP

TOP

Randale und Brandstiftungen in Rostock
/ o* ?3 j0 D, k5.35.249.642 ^2 T9 ?! V5 B! I1 G5 h+ c
4 B6 t- J0 Q" L0 i/ h

* H1 `# }  s( V* J, dNach anfänglich friedlicher Demonstration kam es zu Verhaftungen

TOP

" H4 i" {& U$ V, P
Eine Minderheit der Demonstranten suchte die Auseinandersetzung mit der Polizei. Es flogen Flaschen und Steine

TOP

人在德国 社区" w% e* e& A+ e) H
Auch Knüppel wurden geworfen5 J7 n: b$ o+ ]  y" E6 N

* j' x# O9 J5 S' k4 q# S% h7 r4 k9 U) o
5.35.249.64. {. g6 r- M! ]& g& L
Die Auseinandersetzungen fanden abseits des Stadthafengeländes statt, wo die zumeist friedlichen Demonstranten sich für die Abschlusskundgebung und Konzerte versammelten

TOP

" q( Y  _2 V" `) R4 r
Einige Autonome zeigten ihre Zugehörigkeit zum so genannten "Schwarzen Block" durch dunkle Kapuzenpullover, Sonnenbrillen und Vermummungen
6 \; n; C' @7 T6 T; ?3 v9 T7 P) l* O; v, ~

  q- t$ s; @+ h6 ~9 r( @, q) V$ r) @人在德国 社区
% z6 U* c" Q- F5 K! z8 h# ]" K- n) HZunächst blieben die Krawalle von den Besuchern der Abschlusskundgebung unbemerkt, doch bald drohte auch auf dem Stadthafengelände die Stimmung zu kippen

TOP

人在德国 社区- _! R6 v, k! S8 E9 Y  R) n0 B
Die Polizei setzte Schlagstöcke gegen mit Stöcken bewaffnete Demonstranten ein  R% o- U3 h* ~/ C% t

' c9 Z4 p' }$ E/ c: n- H. |2 R7 H7 V7 M( }5 n- A; R5 z# o

: Z4 b, t8 N. {Die Polizei sprach davon, angegriffen worden zu sein, die Demonstranten fühlten sich durch die Polizei provoziert

TOP

# G1 E7 t0 ~" O$ j
Zwischen Demonstranten und Polizei fanden sich zahlreiche Fotgrafen und andere Medienvertreter
5 X$ I# P2 W% I; Z$ \* |$ |! w) x3 Y0 a3 J* \
* G' `7 J* w! [: k' B# {3 R! Z

2 T* t2 p1 [" B' n; K4 F人在德国 社区Die Polizei versuchte, gewaltbereite von friedlichen Dmonstranten zu trennen

TOP

/ A" u3 w- l4 N) e# C+ k
Demonstranten heben die Hände, um ihre Friedfertigkeit zu zeigen. w5 f& U7 R! y% ~4 b

4 \; V# H/ z1 ~. b# y% ?5.35.249.645.35.249.647 B1 y: ?9 j5 d4 I+ E$ ^& q/ @3 v

- O* g4 }6 s( Z( i. UZwischen Provokateuren und Schaulustigen war teilweise kaum zu unterscheiden

TOP