前苏联共合国乔治亚这一阵子流行用水蛭治疗疾病,以往欧洲人会用水蛭治疗痔疮,乔治亚人把这项疗法发扬光大,用来治疗其他疾病。6 I3 f5 T1 M. @
3 h1 I+ [! U$ f) f i, H 乔治亚很多诊所都提供水蛭疗法,病人得先跟诊所买一只水蛭,更年期妇女先把水蛭放在脖子上,经过一、二十分钟,水蛭吸完血,身体膨胀4倍,就可以取下,接着医师再把另外2只水蛭放在这名妇女上下牙龈上,等吸完血再取出,医师在患者伤口上贴上绷带,就算完成治疗。接受过治疗的妇女说,她们在更年期会出现的潮红和盗汗都有明显改善。 . |2 h L8 S' U4 p+ G4 F/ Y5 x) ]' ?% k* ?) V1 l+ z4 w
另外,有一些高血压或是经常性头痛病人,也会用水蛭疗法降低血压,或是治疗头痛。一名医师说,不但乔治亚人用水蛭治病,乌克兰、波兰、甚至德国,也有不少人接受这种疗法。6 l$ \6 F( e8 `3 I7 q
* F# z3 j. c0 @& w人在德国 社区 ' z x _- X" w) X人在德国 社区/ _0 g& M# G% ?
: Q, k* a- T0 H0 h5.35.249.64人在德国 社区* S* ^+ w. c( k+ b' k( s: _- f
Women turn to leeches in Tbilisi 22 June 20115.35.249.641 x3 `6 b) O) h5 r+ O8 d7 v
2 a u J# R) x+ u0 O/ @) {( L6 D
Leeches have been used in medicine for thousands of years. By attaching themselves to the body, and sucking blood from a patient, they were thought to bring health benefits. / S$ g) \. F5 o6 N+ F人在德国 社区1 P+ R' y" h1 T: u
The idea being that disease could be banished by releasing the infected blood. : U: A+ U6 \! @3 d& u! V& l 0 e+ U: w9 S& b1 P5 n5 B( J! jThat idea fell out of fashion during the 20th century, with the discovery of modern drugs. But today, as interest in traditional medicine grows, they are making a comeback - particularly in the former Soviet State of Georgia.! n# T3 p- n8 U* T, x
人在德国 社区2 a% o9 Q( c8 j
Damien McGuinness in the capital Tbilisi has been finding out why.