国外青少年想出歪招,将卫生棉条沾满烈酒后塞入私处或肛门内,就可快速吸收酒精成分,达到酒醉效果,而不会被家长或老师发现,警察临检也不容易验出。 ' \* R a$ u' k& N+ F9 d 1 Y0 M( ^& c+ a# a* H" F% c人在德国 社区# B: {7 V- _; `3 y9 ?# G" P
这种奇特的方法,是德国警方无意间在青少年聚集的网路聊天室中发现,最后发现源头来自北美地区,将卫生棉条先泡入例如伏特加或威士忌等烈酒内,等充分吸收后再取出,女孩子将之塞入阴道,男孩子则将之塞进肛门,据说可以在很短时间内感受到酒精,口中却测量不出酒精浓度,借以避开各种检查。( [: G& \- y. k( O% S5 c
; l) d; H/ a" b6 D8 M6 ^2 S3 L
/ n' a' b- {- Z6 x8 x8 W) f这种被昵称为「减肥」的做法,起源是北美青少年们认为政府对于喝酒的限制太严格,德国曾在三月初发生14岁女孩昏倒在街头,被紧急送医检查,才发现是高度酒醉,整件事情才正式曝光,德国警方也提出警告,这种做法会伤害女孩子的阴道壁,同时增加感染的风险。 / ~* P! ^& \2 e( ?; B. X' K
# W- L6 b; N: v0 R, w; Q5.35.249.64Karlsruhe (mda) - Es klingt erschreckend: Junge Mädchen führen sich alkoholgetränkte Tampons vaginal ein, um schnell und preiswert besoffen zu werden - Jungen greifen auf die anale Variante zurück. Was sich widerlich anhört, ist eine neue Methode des Alkoholmissbrauchs, die auch von Karlsruher Jugendlichen praktiziert wird. Doch die Gefahr ist groß: Suchtexperten und Ärzte warnen eindringlich vor den "Wodka-Tampons".