一位98岁高龄的德国老翁用一个棒球棒、一把刀和一支发令枪试图谋杀老伴,成为柏林最老的法庭被告。
1 l: t: F: p6 Z1 Z* c: `6 }1 f% s5 X/ u: M
法庭发言人称,这位老翁被控谋杀未遂和严重人身伤害两项罪名,他将面临15年监禁。
. g/ ^5 J7 {5 l! l9 ~/ ]
4 s6 a1 ] n3 |* ? 据报道,老翁的妻子今年74岁,二人已经结婚52年。今年6月,他用发令枪向老伴射击试图杀死她,他本以为枪里面有子弹,没想到这种枪里都是空弹,并不能致命。发现老伴没事儿后,他用棒球棒不断击打她的头部和上半身。另外他还尝试用刀割开她的手腕动脉和颈动脉,但都没有成功。接到报案后迅速赶到现场的警察将老妇送到医院,并将老翁逮捕。4 Q7 ]9 M x. T5 ~
人在德国 社区0 _; X# H4 N, s
目前这位老翁已经承认了对他的指控,但声称这只是一次自杀式的袭击,他和妻子都想结束生命。人在德国 社区0 V5 U; m0 [0 F0 z
6 f( O+ f9 ]6 d$ E
98-Jähriger wegen versuchten Totschlags vor Gericht: v9 ]+ L3 H3 `0 H# I% l e4 w* p
+ M; G/ a; O) R, |/ a. U人在德国 社区Ein 98-jähriger Mann musssich vor dem Berliner Landgericht verantworten, weil er versucht habensoll, seine 74-jährige Frau nach 52 Ehejahren zu töten. Er ist derälteste Angeklagte, der in Berlin bislang vor Gericht stand. |