[中国新闻] 麦当劳小票英文太多吃官司 公司致歉小票改中文

2007年07月26日  来源:北京晚报: p3 i. n) i0 A+ _1 }5 i

+ H9 H6 H2 e. Y3 L+ R3 J+ ~因为用餐小票上充斥英文,北京麦当劳食品有限公司被消费者送上法庭。原告认为麦当劳小票“不肯说中文”侵害了消费者的知情权,他请求法院判令麦当劳在票据上全部用中文,并书面赔礼道歉。今天上午,此案在东城法院开庭审理。
% h7 a" u# ?2 ?, P: g# c人在德国 社区+ [! K- b* U0 \! F1 b0 r( [/ ~+ t' J
原告单先生是一名律师,在法庭上,他指出票据是保护消费者合法权益的重要凭证,麦当劳公司出具的票据不符合我国《消费者权益保护法》、《通用语言文字法》等法规的相关规定,违反了其应向消费者承担的法定义务。
( x: p4 G: O0 p/ y2 z
$ A- ~' ?) T* @3 q- i8 z9 v2 _8 n* q  单先生认为,麦当劳餐厅在中国提供餐饮服务,却没有使用中文,侵犯了文字权,也侵犯了消费者的知情权。
4 S; m# Q6 P, m2 Q' Z) x/ Z
: H1 _: d3 N, m! @$ v) _  单先生当庭又追加了新的诉讼请求,他要求麦当劳公司由书面道歉改为登报道歉,赔偿误工费300元,路费23元,并象征性赔偿精神损害抚慰金1元。由于被告对此申请答辩期,法庭随即宣布择日再审。
/ q. P- D+ h; Y  C5 Y. a2 T& u) s人在德国 社区" m# w- J4 `+ u: b3 _
  庭后,麦当劳的代理人向记者解释说,麦当劳与顾客的这种交易属于简单交易,是一种即时清结(也就是一手交钱一手交货)行为。是否给顾客食品小票完全是根据顾客自己的要求,这种消费小票并不是法律规定的必须向消费者提供的票据,而是麦当劳为了规范内部管理而主动向消费者提供的。$ y$ ^# ?- k$ @0 z; E6 w3 k

. u7 l) l' a4 e# ~* ^/ h  麦当劳方面认为,消费者的知情权不体现在食品小票上。麦当劳餐厅从广告到餐单再到人员服务,使用的全部是普通话,不能因为一张小票上出现的英文而认定麦当劳违反中国的《通用语言文字法》的规定,就此指责“麦当劳不肯说中文”。
' J# x8 q3 }1 ]- g3 o
9 c' X6 i- `. P0 E. L) H: [* R5.35.249.64  不过麦当劳方面声称,尽管如此,麦当劳公司在得知此事后,还是立即给单先生寄出了《感谢信》,并在信中向单先生书面道歉,同时也一并寄去了新的全中文食品小票。
! o! M% Q6 b3 P6 x1 K7 o" M) j人在德国 社区人在德国 社区: u* b7 S3 {, m, N
  今天中午,记者在麦当劳幸福大街店看到,所有用餐小票都已改为中文。