反击《明镜》 我们的声音----11月10日游行信息

20071110反击《明镜》抗议示威时使用的横幅标语建议


  e. k. e0 U9 h9 r( U9 }
* w2 s5 U6 L; b! f8 R8 ]: W1)有关“言论与新闻自由”
4 B" ]+ s2 |, R0 V人在德国 社区
% x' ]9 S( w/ l: d! r7 O+ |7 e新闻自由 ≠ 煽动行为的自由人在德国 社区3 H* k+ V8 V' @% O9 J
Pressefreiheit Verhetzungsfreiheit5.35.249.644 j  U) \: Y" f  E0 ]7 v, P# o

! G+ v4 p$ u: X《明镜》周刊的新闻自由 ≠ 传递不实报道的通行证
0 Z, I# O9 Y" b- j+ V0 i* H7 U( vPressefreiheit für »Der Spiegel« Freibrief für Verbreitung von Unwahrheiten
0 _* c# N* A# x8 G. l人在德国 社区 5.35.249.64' R3 V6 p0 l. d# k- J$ X- c
不许打着言论和新闻自由的幌子排斥人的尊严
/ ]* }! U* W* S( c3 _$ y" bMenschenwürde darf nicht im Namen der Meinungs- und Pressefeiheit verdrängt werden.
+ s7 a: k; `4 {+ d6 |, Y& n# @ # g, s2 q9 W0 N2 c
2)有关《明镜》对中国文化的歪曲和贬低) L% b8 a/ i8 v' I

. O& V0 Z7 A$ w% B8 |' C3 |即使编造出来的孔子言论也不能成为煽动反华的理由!
  X$ X( H, ~5 ZAuch ein gefälschter Konfuziusspruch liefert keine Berechtigung für die Verhetzung gegen Chinesen!
' Q( k/ \2 l+ @6 ]5.35.249.64 * N  A  u" N; h& x) n
贬低中国文化不是一个文明社会的自由权利$ \; g& j( @! ^7 S8 L1 [# s4 L
Herabwürdigung Chinesischer Kultur ist kein Freiheitsrecht einer zivilisierten Gesellschaft.
- A3 U* f0 \3 B- [) Z4 H/ ?人在德国 社区 7 R$ H5 h. ?9 F% y% R4 t6 C4 d
以歪曲中国文化的手段是创造不了德意志“主导”文化的!4 j, C, m8 Y1 f9 q7 U8 q. Q
Durch Entstellung chinesischer Kultur wird keine deutsche „Leitkultur“ geschaffen!
$ C3 {: v9 f6 t* A5.35.249.64
" S9 Y" C) I4 {5 A4 c2 \+ w: A" I人在德国 社区3)有关《明镜》周刊煽动对华人的歧视与忌恨5 T* u- P* `" z) x3 L5 u
! C$ x5 B7 n: x; {
难道我们还生活在威廉二世皇帝的时代?!
' \% g$ f* Q* @  ?/ u4 x. F9 l! ^Leben wir noch in Zeiten des Kaisers Wilhelm II.!
5 \# r  z! }: O* ?1 H9 ~ 5.35.249.64$ x% T# k. Y$ \& S, k! y
带着威廉二世那种对“黄种人”的歧视与忌恨,《明镜》并非是在卫护民主宪法!
. \; r1 ^* I( D2 ^5.35.249.64Mit Ressentiment gegen die „Gelben“ à la Wilhelm II. verteidigt »Der Spiegel« 8 R  C& {' B  t2 n% M
nicht die demokratische Verfassung!( \; E& n; j/ p
5.35.249.643 O; S! h. m: I0 m, ^& d( J8 u
《明镜》在以威廉二世的殖民主义思想玩弄危险的火!
7 i/ `( W; F& \# k! \& v+ E7 cMit kolonialem Gedankengut des Wilhelm II. spielt »Der Spiegel« mit dem gefährlichen Feuer
: ~; r) H! x$ B9 I 5.35.249.644 X) e7 D, s% T( {' x1 D% M$ c
今天已是21世纪!
7 F  S4 S; g* k《明镜》必须放弃将中国人当作“黄色间谍”的歧视与忌恨。人在德国 社区8 h4 x6 [6 E3 T
Heute ist bereits 21. Jahrhundert! / M: w! A4 h/ y; U# u
»Der Spiegel« muss sein Ressentiment gegen die Chinesen als „gelbe Spione“ aufgeben.% b; H; g: U- Y2 `# j( m

, @* A( s+ r. T7 R! ^0 w5.35.249.64《明镜》所处的时代必须改变!人在德国 社区1 P' u) g6 D9 F4 r+ T4 j& T2 {
以所有人平等享有的人格尊严取代殖民主义针对“黄种”中国人的歧视与忌恨!
$ s) R( Q, o& I9 h3 F. ^Die Zeiten bei »Der Spiegel« müssen sich ändern! 5.35.249.64: A, e+ N! F" [0 ]
Gleichberechtigte Menschenwürde für alle statt des kolonialen Resentiments gegen „gelbe“ Chinesen!
) Y" R, s2 u; Y  d& O7 V我们不是黄色间谍”,而是来自中国的
4 ?% @+ D/ O8 wWir sind keine gelben Spione“, sondern einfach8 b, }5 N1 Z- G( h8 [9 s
Menschen aus China!
人在德国 社区: v2 Q; v+ ?1 K1 M* z2 N: V

9 H% L$ w- H/ B" t/ P
+ u% J2 L+ c9 U8 _) w5.35.249.644)有关《明镜》中的不实报道和间谍案例以及违反法治原则的行为与言论0 o9 v. n' f: H& m4 ], [8 I% {# W
( K) s* _5 O! m, k0 X
为何《明镜》的作者们闭口不提德国企业来自中国业务的亿万盈利?
/ x5 h" \* B5 s7 X* P5 K: [) q人在德国 社区Warum verschweigen die „Spiegel“-Autoren die Milliarden Gewinne deutscher Unternehmen aus ihrem China-Business?
2 X( I& Z5 V. e 人在德国 社区4 X: i7 D8 I, E2 P1 V+ M  s+ C
中国不是《汉斯与格雷特》童话中巫婆的“姜饼小屋”!
# ~/ u* B, I" n; ?' [) f# q/ q人在德国 社区China ist kein „Pfefferkuchenhaus“ der Hexe à la „Hänsel und Gretel“!
6 k6 u- N4 M" T: M ! r4 H; W5 w% R" J# x. G
将中国的经济发展归于间谍活动是对中国人勤劳和智慧的侮辱!5.35.249.640 X. m+ A- a* I; Q5 j- m4 q
Chinesische Wirtschaftsentwicklung als Resultate der Wirtschaftsspionage abzustellen ist eine Beleidigung des Fleißes und der Intelligenz der Chinesen!
5 J! Q% ^: {+ l6 c  X% A; ^0 c5.35.249.64 * l& }0 @8 V# _% t( g
不仅道琼斯出版社所拥有的《远东经济评论》对中国国号的侮辱是毫无品味的,而且《明镜》对这一侮辱性言辞的引用也同样是毫无水平的!$ A1 y7 ~0 @  D" s* o; h+ x5 {4 B
Nicht nur die Beleidigung der chinesischen Staatsbezeichnung durch »Far Eastern Economic Review« der Dow Jones & Company Inc. ist geschmacklos,
0 w5 q3 U2 \6 g. d& S( A- Xsondern auch das Zitat dieser beleidigenden Äusserung durch »Der Spiegel« ist niveaulos.人在德国 社区0 z  w6 ]# Q% w0 V8 s6 G  Y

! I8 A! V! Q, A  R, z+ ^# h; ]0 ~那位中国实习生是一位遭排挤的牺牲者,而非工业间谍!
- ^7 r: R% M/ e/ n2 GDer chinesische Praktikant ist ein Mobbing-Opfer, kein Werksspion!/ v" N4 O+ a& A2 D' ^: \7 Y

7 i% l0 I" J: F在一个法治国家应当适用无罪推定原则!
) P( R! w% ~+ a' A为何这一原则在《明镜》中对在德国的中国学生、实习生和科学家不适用?3 T7 S3 X) k. |' }% D! {2 D
Unschuldsvermutung muss in einem Rechtsstaat gelten! 5.35.249.64; u3 Q( D6 n6 A7 J, h1 F
Warum gilt dieses Rechtsprinzip bei »Der Spiegel« nicht für chinesische Studenten, Praktikanten und Wissenschaftler in Deutschland?
" r7 z" J& I8 y. H; R1 [! G9 [* |
% |% v9 n) V5 K. a3 s$ h违反法制国家原则并不能持久维护德国的利益9 h+ N3 q. }; w7 I1 [# j. ?6 ~8 f
Ohne Einhaltung rechtsstaatlicher Prinzipien können auch deutsche Interessen nicht dauerhaft bewahrt werden人在德国 社区7 @, f% p2 T5 q9 D( J4 F
人在德国 社区% B- c: B) ~" }, Y  ]. d/ [! K
彻底终止对中国侨民的全面怀疑!
- S* w3 h4 U% ^8 H* k人在德国 社区Schluss mit dem Generalverdacht gegen Chinesischen Mitbürger!人在德国 社区" N1 V4 W0 {: ~' Y( A
人在德国 社区. N4 o+ T: _: x( q/ V4 E
来自中国的学生和游客未经询问就被《明镜》当众展示成为“黄色间谍”了5.35.249.64: |  N; \! ~1 g9 i; A
Die Studenten und Touristen aus China wurden von »Der Spiegel« ungefragt als „gelbe Spione“ zur Schau gestellt.
0 i* K( [. Q( U/ ?$ \" g. f 3 w! e+ n% X( N* R

- z- I" h9 p0 C7 K$ u6)我们华人的要求( W0 V4 \0 ]2 T2 ~
8 g0 H; H! y' f! K  U
为维护我们的尊严,我们要求《明镜》周刊给予充分有效的补救措施!
( A# d4 X( T: ~Zur Wahrung unserer Würde fordern wir von »Der Spiegel« wirkungsvolle Wiedergutmachung!5.35.249.648 j2 p% D/ B7 H4 D! b2 I
2 O6 L0 _+ C- ^5 [+ Y- L% _
我们要求《明镜》周刊给予充分有效的补救措施!- Q# z3 y, \; }8 F! K6 f7 ]8 w
Von »Der Spiegel« fordern wir wirkungsvolle Wiedergutmachung!
( C: g+ b7 Y% G4 B" a  v0 _  H 9 Y* V4 {- F, ]: |
《明镜》必须道歉并补偿所有损害!9 t, @! d% e; D3 a8 \
»Der Spiegel« muss sich entschuldigen und allen Schaden wiedergutmachen!: n9 O( ~+ U$ _5 G) h
# |0 o3 i% ^- ?& q( @2 L0 s
《明镜》必须立即收回所有不实报道!
8 M% l/ B: z& r( x+ wAlle unwahren Behauptungen muss »Der Spiegel« sofort zurücknehmen!1 q" R9 m0 q7 M( r! [& K
9 S6 P" D0 }. J7 \  j; l6 T- J

# [0 ?- C- m8 y2 k" y' d" N_______________________________________________________________________________
8 i+ l8 U9 b* c, @人在德国 社区
0 j6 F; s" o; h作为全球化利益得失的辩论可以问德方:% q, W+ c5 B& k; q+ \" r$ L& ?
5.35.249.64! [4 o2 ?( u# R+ {7 C
作为全球化最大赢家之一的德国愿对其在发展中国家留下的环境破坏承担多少责任?1 ^- q7 h2 ?5 S: Y
Wieviel Verantwortung will Deutschlnd als ein der grössten Globaliserungsgewinner für sein in Entwicklungsländern hinterlassenen Umweltschäden tragen?
$ r. M' m" N7 @; K& p7 _8 L$ n* q" h人在德国 社区_______________________________________________________________________________5.35.249.640 O# A0 |& ]+ s) q
2 r# L% z. Z* @( ^, ~1 o( m( k
5.35.249.647 A5 f1 a' I& d9 v" `2 h; B
在此将本人起草的用于计划在20071110举行的反击《明镜》抗议示威时使用的横幅标语和标牌口号提供给大家。我针对《明镜》周刊今年第35期的封面标题及《沙粒原理》一文中所使用的侮辱性和煽动性言辞、不实报道以及违反法治基本原则的一些做法和所谓“间谍案例”,紧紧围绕维护我们华人和我们传统文化的尊严进行写作。这些实际上既是我们的回应声明(Gegendarstellung),也将是我们依法进行刑事控告和诉讼的关键论点。  m0 ~# ]: K; H

# v8 X8 n) J0 j; i6 f+ e5 {" {人在德国 社区周坚2007112作于柏林
" z+ [/ q- ]5 ^# o5 E4 a4 K- d1 w人在德国 社区9 `) j/ K8 \7 g1 |; f
................................................1 P" O# S% n: a/ k

- q  d5 m/ i: c1 N" q人在德国 社区游行信息:+ m8 v- |: u7 |8 ?( O0 h
/ d/ ^; w0 t3 {

% a: p* D. g6 A* F" b4 x% s0 F+ jhttp://www.csuchen.de/bbs/viewthread.php?tid=279291&extra=page%3D1( O( q. s# m3 @, h# h3 b0 J

我们怎么那么恨别人说我们,别人稍微说些什么就感觉伤害了自尊心,听不得批评,只喜欢听表扬,一听见批评民族自尊心就膨胀,要发怒,弄得像穆斯林和犹太人一样,一碰就动气,就要反击,而且十分过火。有本事可以写文章反击,知识分子就应该用笔,足球流氓是干架。

TOP

凤凰卫视资讯台新闻报道

点击可看有关11月10日汉堡抗议《明镜》辱华反华文章的示威活动报道录像:0 e. A$ b+ V" p' Z- I
http://www.csuchen.de//enter2/messages/30992.html人在德国 社区  V; \3 J2 W. r( R! U9 j

% b1 n3 E# @* E, K3 @【在线视频】在德国留学生抗议明镜周刊诬蔑中国黄色间谍

TOP

是不是应该在工作日举行示威游行,这样并不能造成足够的影响和引起德国媒体的重视吧
大哥,来二斤猪肉

TOP

昨天游行抗议,今天相关的主题就取消了置顶,不知何故?4 G  \* S- t: j. n9 r# N# c9 L7 i; B; A

- n' `5 j) g1 Y: [1 d& e5 ~在这里,我们可以看到部分德国人对该文章的分析和看法:http://spiegelkritik.de/2007/08/28/china-titel-die-gelben-spione-eine-kampagne/
在付出里死去, 在失去后重生.

TOP


/ z, ~: o8 w: h9 x& ]3 O3 P, E
% @% f1 @% g' `0 j  a- z人在德国 社区

TOP

刚从汉堡回来,至少我是不知道那些活动背景的,我也相信大多数其他参加的人也是自发去的,所以称之为“使馆支持的”至少不恰用于我们这些自发去参加示威的,不过我倒是很高兴使馆能关注到这些对中国、对海外华人不利的事情,也希望这次活动能成为一个起点,让海外中国学生学者华人能团结起来,多做些维护大家利益的事情。这次示威虽然规模不大,但即使只算是走出一小步也比只说不做要好。5.35.249.64/ q# W8 S$ J  ^! M! G. l
我相信在德国即使你是个外国人,懂得如何维护自己的权利只会受到德国人的尊敬,不能维护自己权利的人被叫做“Verlierer”(失败者)。我的德国同事得知此事都认为我应该去参加示威,他们只是觉得奇怪,为什么我们到几个月后才作出反应。5.35.249.64; b2 f7 T+ d$ |9 f5 T/ j* r$ p
另外再加一句:从内部是建立形象,从外部才叫维护形象
) _/ f# h  Y( M4 d8 F
; n+ A) z. e! ?& W- k3 q[ 本帖最后由 coolmann 于 2007-11-10 23:45 编辑 ]

TOP

散人分析的真不错。3 A" N4 q( O) H

6 y5 d$ F5 B* _: G5.35.249.64如果我们每个人能够在国内以这种责任感和类似的方式来从内部维护国家的形象,推动国家的进步和真正的全方位发展,中国的未来会更加辉煌。

: R5 m) }* Z' N" g) A! b! j人在德国 社区
6 G! U  U+ I6 k# S/ u% U+ z  j  O因为在这里,无论我们怎么做,我们都会被攻击为利用别国赋予你的自由权利来如何如何。
奉天翊运推诚中华csuchen波鸿版河蟹社会团练使持丹书铁桊灌水免封金牌! —文官下轿,武官下马,唯我独行。

TOP

留个脚印……5 @* a; _# \7 u  g
我们这边离得太远,不过也没人组织去。
* B" i" M) E* V" g4 X9 L精神上支持一下维权,但不支持过分。
Wrong cannot afford defeat but Right can.
别跟我学。姐是个传说,姐用自己的行动写着自己的传说……

TOP

显然大多数人都是无法保持理性的

TOP