1 V* b: @1 {0 M
整间房屋正在公海漂浮人在德国 社区7 o+ _5 X$ ]) s6 n2 q9 }
Adrift: A whole house bobs in the Pacific Ocean off the coast of Japan. An enormous field of debris was swept out to sea following the earthquake and tsunami5.35.249.649 S/ D# [7 H1 o' O n
$ F9 z; c' f: u+ s" N+ N4 F" I% }" T+ b( R q# M
埃贝斯迈尔指出,海啸中不少残骸都是塑料,不会彻底分解,可能会引致海洋污染,危害海洋生物。他担心在日本出生、随著环流游往加州的数十万只小海龟,生命会受到威胁。 , ]+ k% D& B% e. a人在德国 社区 2 D; P5 P1 t5 t. d/ M( l0 [报导引述美军第七舰队军官丹尼斯(Ensign Vemon Dennis)对美国广播公司(ABC)表示,他从未见过如此大片漂浮残骸。他并警告,这些漂浮物会对航道构成威胁。他说:「螺旋桨推动的船只要驶过这片漂浮物非常困难。被卷入海里的那些鱼网,对船只的威胁则更严重。」 # M7 ~! Y. L" J- ^9 o: [5.35.249.64 ; a4 J5 F4 ]3 v% N' v# T $ e% c* @1 X6 j* {$ b5 ?% y! K美国放射医学学会医学物理委员会主席何威兹(James Hevezi)更指出,一些抵达美国西岸的垃圾可能带有辐射,不过他强调「抵达时辐射量和危险性极低」。) T$ W: _$ w5 x1 V$ E, T8 N
2 ~4 Y& f* m2 Q# F6 j' L* T& c
4 o' Z) Z& J+ q' E% Y4 \4 b+ s 7 b! b( Z% U" y4 f0 F e7 f B b% ? % T' Z3 R0 A1 U7 I, E- }8 K0 x
Cars, whole houses and even severed feet in shoes: The vast field of debris from Japan earthquake and tsunami that's floating towards U.S. West Coast