|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

[国际新闻] 通货膨胀率10000% 津巴布韦超市里只剩空空如也的货架
环球频道
x) Y+ \/ Y# {0 c/ x& g! D7 ?; x6 v) o
本报综合报道 巴伦斯·希卡姆巴是津巴布韦首都哈拉雷的出租车司机,他那千疮百孔的裤子也只能用一根绳子拴着权当裤带使,真正是“鞋儿破、帽儿破、身上的衣服破”。但是,随着通货膨胀突破4500%,哈拉雷出租车的起步价早就超过100万津元,他是个货真价实的“百万富翁”。人在德国 社区* u- i% |' b4 R' \# [* R; f
. x2 R. e- M4 _0 r* r- N
为了平抑物价,津巴布韦政府近日宣布以6月18日为基准动接物价。但随之而来的却是大规模抢购风潮和超市里空空如也的货架。
9 ?0 B3 O! f: g2 E! X% K人在德国 社区 人在德国 社区1 M+ Z0 H! l3 E) }; _0 V
市民抢购人在德国 社区# u; z: [3 o1 w! f0 Y& I# e2 R. r
1 I: L3 R" A% R4 U( `2 R0 k4 } 为了避免出现大规模短缺,津巴布韦政府5日下令,禁止商店和超市向顾客大宗出卖生活日用品。政府要求将物价冻结在6月18日的水平,但事实上,物价自那以后上涨了300%,因此政府宣布冻结物价,立刻引发席卷整个大街小巷的抢购潮。
$ `% j I; G- l* h! E; _ h0 A. t b& q. G
7月5日上午,当有传言说哈拉雷市中心一座超市有糖卖,立刻吸引很多人去抢购,当局被迫派警察去维持秩序,但穿着制服的警察也加入到长长的队伍行列。“我们听说有糖,这就是为什么这里会这么乱。”挤在长队里的罗斯玛丽·玛拉说。
! h4 z" \) t2 O. x! u: g
! u1 Z3 p% r& w0 r) D' e 在其他地方,一些市民联合起来,冲开关门的商店,看到什么就买走什么。目前,玉米面,食用油,糖,牛奶,肥皂,面包,鸡肉,牛肉和其他物品都成为最紧俏的,很多商店和超市的货架都空了。
" i5 Y% A+ H% O- R! ] ) C) T* i$ }; o- k
商家囤积
3 Q! ]: Q3 q+ i ! x( f3 m1 V( Q$ \( X6 w
目前,商家的供货已经中断。供货商认为,原材料价格飞涨,政府冻结物价的政策根本维持不了,价格最终还是会涨上去。9 s1 I; q& n/ a$ v' r4 I
! c8 } p+ i& G @* u7 F' i5.35.249.64 “我卖出的价格还不如我买进的价格,我卖的面包挣的钱还不够我烤面包的成本。”哈拉雷一个商店老板对冻结价格很愤怒,“我不得不遵守这个命令,早上士兵还到我的店子检查物价。不执行命令的将被逮捕,我不知道这个政策是否能够持续下去。”( V! Z. m' f; v( |9 `3 @0 v, W
' f$ h: o/ j" [* }; E" s$ n; m2 Q 目前,当地政府逮捕了200多名违反冻结价格法令的商人。但经济学家认为,冻结物价只会让黑市盛行。7 @( D1 l1 }1 k- M) A; ^
5 L/ z n' l- Y* W k5 e
津巴布韦总统穆贝加警告说,这些商人囤积居奇,力图非法抬高物价,目的是要在西方支持下推翻他的政府。他警告说,他可能对这些商业企业实施国有化。
* W! i: Z# }( F% j, D
' S( s9 }% c; E( T- n$ m) \人在德国 社区 [原因]人在德国 社区& u- a. v+ G: F- x5 o5 n& S w& _
+ G) W+ h$ C5 b 土改失败导致经济破产人在德国 社区) N- o- G0 _$ J1 }$ Q+ P
/ ?' ~0 U" O$ U" m' `/ E 津巴布韦目前已经经历了长达8年的经济衰退。西方指责,穆贝加的土地改革运动导致了农业破产,并最终让整个国家经济崩溃,但穆贝加说,西方为了报复他剥夺富人土地交给黑人,因而破坏津巴布韦的经济。) [9 t6 r7 ^* p3 a. }# R% K
" @8 S+ @! E" s' ~% h# j
据联合国考察和分析,津巴布韦土地改革始于2001年9月,其目标是由人多地少的农业地区向其它农业地区迁移和疏散人口,以平息农民对土地分配不公平的不满。由于改革过于仓促,基础设施不到位,迁到新居后的农民无法从事生产,同时过去由白人控制的农场又被政府剥夺,结果,全国农场从6000多家锐减到数百家,原来在农场工作的工人也失业。这个曾被称为南非菜园子的国家,却面临着严重的经济社会危机。
& v/ t4 a( Q. J5.35.249.64
: m, E: F0 J& t n5.35.249.64 [数字]
' d5 H1 }: N5 b' Q 5.35.249.640 m" |7 N S( e6 I3 j% w
10000% 津巴布韦官方5月宣布通货膨胀率达到4500%,但外界估计实际通胀率超过10000%。0 D0 y/ ?" x) x7 o& C( L
& @- }. [ Q/ H9 u% S/ i: c7 n2 s
80% 津巴布韦的经济危机导致失业率高达80%。9 v) X% ?+ z( ]& W
; I6 ?- ^- B0 }; W
400万吨 联合国认为,津巴布韦明年将需要国际社会提供400万吨粮食援助。 ~" h) J7 B" {" Y! `7 Z
4 [8 W# z" v2 a, t/ b1 I
[影响]人在德国 社区, H( s+ k+ k6 `! ?* g/ ~* H
( m6 K0 d7 {7 f/ C, X* y! |7 z: `3 f “我们正在一颗定时炸弹上” C0 j: j6 K g* a. Z
3 N* Z( S1 R- v6 [7 l 本报综合报道 哈拉雷的大街小巷每天清晨5点就已经挤满了外出找工作的人们。“很多人都坐不起公交车了,所以人人都步行。”
4 r% T! r7 d8 k6 }/ k) [2 _
; Z0 X6 a9 N# E6 C6 k5 t4 s* n 豪华的哈拉雷俱乐部早已把它的图书馆关门大吉,因为总有人想法偷书、偷报纸出去换钱,尽管所得少得可怜。
0 u; @3 E4 y- x, t 2 ^6 L% {( P" {
医药费用同样在飞涨。上周,将为一对准父母接生的诊所向他们要求,提前付清生产费,他们不得不提了满满一皮箱钞票来生孩子。生不起孩子,连“死”都变得昂贵起来——因为丧葬费太贵了,穷人们只好半夜偷偷摸摸把死去的亲友葬在田里。' I8 S2 M' Y5 I
& B. P# W; \/ y3 D0 I
目前惟一能在津巴布韦以火箭速度上升的物价环境中保持“岿然不动”的,只有避孕套,这都要归功于国际社会为了防止非洲艾滋病蔓延的慷慨捐献。
+ z; x" f5 X. l- [' D1 b9 `人在德国 社区 ! n4 B5 y1 k. b: d. l1 ~- M: \
津巴布韦的每学年学费去年涨到1亿津元,导致旷课人数达到新高。5.35.249.64+ v4 x0 R/ v8 q4 N% ?1 y* H
8 ]+ g3 {) J+ v1 ^ “这场危机已经影响到了社会上的方方面面,”哈拉雷市民联合会的巴纳布斯·曼弋德拉说,“我们正在一颗定时炸弹上。当人们一无所有的时候,炸弹就要爆炸了,他们也不会再在乎什么镇压。”5 e$ J# F1 P- U b6 ]% v+ y
, K3 Y4 l6 _( m9 {& F/ B& Z9 J2 s
[稿源:潇湘晨报]人在德国 社区" j' p) V+ z, `% I- S9 M) g
+ y' V' B8 B: M' N9 z* a& ?$ J
7 H: w, i4 j6 z0 C6 ~
Noch kann sich Simbabwes Staatschef Robert Mugabe zumindest auf seine Ehrengarde verlassen. Fragt sich nur, wie lange
" o* [: O6 Z7 Q" g! I1 r# D2 X6 |# M人在德国 社区+ ?& d+ O% b3 t ^( \$ a- P
人在德国 社区9 p8 ]. {) f+ _
Es mangelt an allem: selbst Salz ist kaum noch noch aufzutreiben, r, j. ^4 r, T; {' Y& D
- a' ^) M7 e* t: o' J
+ ^1 I4 V; Z; K! q5 R. _5.35.249.64
- o* t7 J/ D5 N9 e [" f6 x CEine Handvoll Simbabwe-Dollar für ein Brot: Offizielle Zahlen gibt es schon lange nicht mehr, aber Schätzungen zufolge liegt die Inflation bei 10.000 Prozent# d, Q9 M: Q9 | g
5.35.249.64! M0 Y2 [, L' ?* P
, D" E. p, B! K9 K1 KDie Anordnung Robert Mugabes, die Preise um 50 Prozent zu senken, führt vor allem dazu, dass die Regale nicht mehr aufgefüllt werden ... |
|