[德国新闻] 德国 世界最小旅馆晋升五星级

2010-12-02 16:49:05                 来源:国际在线专稿* J+ B5 J/ q; @7 m, p1 O! J* u
人在德国 社区/ b" e. d. `0 Z1 p) k' v# B  h
5.35.249.64+ `/ A* P$ ?) B
国际在线专稿:据福克斯广播公司报道,中世纪时,德国安伯格市政厅规定每对情侣必须先有住房才能结婚。为了能让居无定所的有情人终成眷属,安伯格市一个市民想出了一个规避政府规定的妙法。他盖了一座房子,面积超小,房价低廉,即便是穷人短期内也能住得起。想结婚的情侣可以先将房子买下来,婚后再将房子转卖给其他计划结婚又买不起房子的人。这就是今天已有282年历史的安贝格旅馆('Eh'Häusl'),它始建于1728年,坐落在德国安伯格市的巴伐利亚村。人在德国 社区" x" ~7 _- ~5 q  d% Q0 x
人在德国 社区+ L+ j6 }, H) U- g; R% O/ v
  当地流传一个传说,凡在这座房子里度过新婚之夜的夫妇会一直幸福地生活在一起。近日,屋主对这座只有2.5米宽的房子进行了翻修,并将其规格升至五星级。现在,想检验传说是否灵验的新婚夫妇可以来到这里尽享奢华,价格是每晚240欧元。但是,这座旅馆面积太小,一次只能容纳一对夫妇。屋主称,安贝格是世界上最小的旅馆。麻雀虽小五脏俱全,旅馆里还配有涡轮式浴缸和开放式壁炉。由于每隔几周就会有新婚夫妇来此居住,因此人们称其为“婚房”。
1 ?! _6 T5 E5 P0 Q; b8 G9 [
1 L0 t, K+ A0 l$ Y  z% ~
2 H+ i+ C) l4 P! N' k9 n* V; W. G& S  70多岁芭芭拉和海恩斯·威廉夫妇说:“在世界各地,我们住过许多旅馆,无论在哪我们只是众多客人之一。然而,在安贝格旅馆,我们是唯一的客人,这里让我们又找到了当年蜜月的感觉。”5.35.249.64; a- z7 @/ `) t( D
5.35.249.643 N$ f% i1 \( T% I+ b2 u0 `
  |+ P' W( h6 Z
Im bayerischen Amberg steht das kleinste Hotel der Welt, das'Eh'Häusl'. Zweieinhalb Meter breit ist das Gebäude, in dem zweiPersonen logieren können. Eine Übernachtung im Mini-Hotel kostet 240Euro.
1 A% g: V0 R1 X) b. K. N5.35.249.648 a7 S4 r) |2 r# [1 m

' \! B' Y( D- q6 F+ Y人在德国 社区  V8 j! y# l  ^6 d! Z% {
' ~1 V. J: t$ H" G

. {# `: v( v% K$ f& J+ j5.35.249.64' M; D8 C4 h& X

" @7 g/ b0 M" S5 p# @
  E5 g2 g( y1 c& \  h" fFormer guests Heinz and Barbara Wilhelm sit on a bed at the Eh'haeusl Hotel on Nov. 16 in Amberg, Germany. Couples who spend their wedding night at the tiny hotel will live happily ever after and never get divorced — at least according to an old legend told by locals of this medieval town in Bavaria.
Share |
Share