1 D/ c1 O: _+ I" o& n$ R p! u! D$ ^% T: V国际在线专稿:据福克斯广播公司报道,中世纪时,德国安伯格市政厅规定每对情侣必须先有住房才能结婚。为了能让居无定所的有情人终成眷属,安伯格市一个市民想出了一个规避政府规定的妙法。他盖了一座房子,面积超小,房价低廉,即便是穷人短期内也能住得起。想结婚的情侣可以先将房子买下来,婚后再将房子转卖给其他计划结婚又买不起房子的人。这就是今天已有282年历史的安贝格旅馆('Eh'Häusl'),它始建于1728年,坐落在德国安伯格市的巴伐利亚村。 # u9 l' k5 b$ S1 Q 2 T& }3 e3 `6 z 当地流传一个传说,凡在这座房子里度过新婚之夜的夫妇会一直幸福地生活在一起。近日,屋主对这座只有2.5米宽的房子进行了翻修,并将其规格升至五星级。现在,想检验传说是否灵验的新婚夫妇可以来到这里尽享奢华,价格是每晚240欧元。但是,这座旅馆面积太小,一次只能容纳一对夫妇。屋主称,安贝格是世界上最小的旅馆。麻雀虽小五脏俱全,旅馆里还配有涡轮式浴缸和开放式壁炉。由于每隔几周就会有新婚夫妇来此居住,因此人们称其为“婚房”。 5.35.249.642 y/ H5 t3 V4 m' H) ~( F% t$ ~! G
& | ]. n6 ~# ~/ l4 m7 l, M5.35.249.64 $ U: |/ S% ~5 P. j# n% }7 [8 x: o人在德国 社区 70多岁芭芭拉和海恩斯·威廉夫妇说:“在世界各地,我们住过许多旅馆,无论在哪我们只是众多客人之一。然而,在安贝格旅馆,我们是唯一的客人,这里让我们又找到了当年蜜月的感觉。” 3 M7 `, H" j# W & a! y$ C, p& ?+ A" O( P/ P1 f人在德国 社区0 y$ S: D6 o: s# F" W
Im bayerischen Amberg steht das kleinste Hotel der Welt, das'Eh'Häusl'. Zweieinhalb Meter breit ist das Gebäude, in dem zweiPersonen logieren können. Eine Übernachtung im Mini-Hotel kostet 240Euro. 0 C) A9 e6 s3 j4 P1 M" B ' c% e- W. C" }人在德国 社区 V6 y8 n* N+ M! Z( N3 d
, n' M8 t, a6 B5 q" s: {3 j: @( Y1 m* u' Q9 O
6 @9 ^/ i8 c# T0 h3 m7 O( N 4 v! @& p* A: f& u5.35.249.64 + t$ d: T: b7 |. Q L) e # R7 w: }4 q0 [% j% y人在德国 社区Former guests Heinz and Barbara Wilhelm sit on a bed at the Eh'haeusl Hotel on Nov. 16 in Amberg, Germany. Couples who spend their wedding night at the tiny hotel will live happily ever after and never get divorced — at least according to an old legend told by locals of this medieval town in Bavaria.