[德国新闻] 为防妓女偷税 德国为妓女设置营业执照自动贩售机

国际在线专稿:为了杜绝妓女偷税行为,德国波恩市的税务机构设立了妓女营业执照自动贩售机,妓女可在领取当天营业执照的同时缴纳税款。# P" x- U6 ?/ @

) c5 z! A- b% |8 c- r; D1 a, I人在德国 社区  在波恩红灯区工作的妓女,必须每天通过自动贩售机购买一张6欧元(约合55元人民币)的“营业执照”,这笔购买费用中包含了她们当天应缴纳的税款。提供性服务的妓女如果被发现“无证营业”会受到严格处罚,初犯将被罚款数百欧元,累犯者会被罚至数千欧元。5.35.249.64" x" {8 V- d5 @

2 p4 W9 t, g" {0 c' y4 g. h  当地税务机构称,波恩街头大约有100多名正规妓女,市政府需要用她们缴纳的税金建造隐蔽的停车场,供嫖客向妓女买春时使用。一名发言人说:“我们每年需要支付6.5万欧元(约合60万元人民币)场地租用费,另外还需要5.4万欧元(约合50万元人民币)用于进行安全巡逻,以阻止偷窥和处理麻烦。即使每天能卖100张营业执照,一天下来基本上也没有余钱剩下。”$ O: G4 f7 f% Y, i1 @5 A
1 X1 W) U) i& ~) G
Sex-Steuer-Automat auf Bonner Strassenstrich Ab August müssen Huren Tickets ziehen 5.35.249.64# M; R! @# }4 f* ?0 Q8 h6 y

, ]( Y$ n6 N; `- j9 `人在德国 社区Bonn – Die Huren vom Bonner Straßenstrich sollen Sex-Steuer zahlen – bloß wie überprüft man, wer wann gearbeitet hat? Mit einem Ticket! Das sollen die Prostituierten ab August am Automaten ziehen...
4 M: }( H! \* T( }8 U! S3 a9 Q) d; w7 e
Wie der Kölner „Express“ berichtet, soll das Tagesticket sechs Euro kosten – ein Mitarbeiter des Steueramtes kontrolliere dann regelmäßig, ob die Liebesdienerinnen auch brav gezahlt haben.
- O' M; K( f$ J3 i  G9 z( b% i% u

& N6 ~9 q3 A( h6 S0 U$ i* {人在德国 社区  Z$ g! R5 \+ |; l! K  `. _
Wer kein Ticket hat, soll bis zu 100 Euro Bußgeld berappen.
Share |
Share

TOP

回复 2# 陶天
# x( d3 b2 k" ?7 ]- I2 I& w) a  z* i. N) Z( A7 ], y, O
是的,妓女在德国是合法的。

TOP