|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

2011年2月28日 10:40:00 中评社
4 N1 f+ V9 M3 m- K& ?
1 X5 L" u& F& b+ b% @, n中评社香港2月28日编译报道,全球经济危机爆发两年来,欧洲经济一蹶不振甚至深陷债务危机,惟德国经济一枝独秀,柏林官员自承德国经济已由欧洲病夫变成火车头而怡然自得。不过,最新一期美国《时代》周刊刊登文章,将经济快速复苏的德国与中国相提并论,称德国经济复兴对欧洲和世界经济好坏掺半,然而德国官方并不以为然,指出经济增长而非经济萎缩的德国将惠及欧盟及全球。文章摘译如下:& ~, J( ~9 T' r4 E' q ^% P/ y
8 {, u4 A r- y6 z德国如何成功领先欧洲各国复兴经济?一家生产电锯的德国企业或可管窥。位于德国南部的电动工具生产商Stihl一直生产高端电锯,且86%产品出口。面对经济危机,该企业并不像其美国同行那样裁员,反而将其骨干员工的合同延长到2015年,还投入更多专家研究开发产品。一直以来,该企业的电锯雄踞行内高端——售价2300美元。该企业董事长认为,美国公司“未尽力将生产留在美国国内”。; e* |( ^) c( N2 m$ `& ^2 @
6 _+ }/ {7 r5 A- J% m; [7 @- L
德国经济复兴的经验,或可让美国有所借鉴。近年来,在德国政府富有远见的改革政策下,很多德国企业不断提高竞争力,成果斐然。去年,德国出口增长 18.5%,傲视其它发达国家。2010年,德国GDP增长3.6%,而美国仅2.9%。欧洲经济合作与发展组织(OECD)资料显示,德国失业率已由 2007年的8.6%下降至去年的6.9%。
6 A$ p0 l8 d$ ^& U% u5.35.249.64
, o( v2 i, S e“德国比从前任何时候都具有竞争力,”位于瑞士的“世界竞争力中心”主任斯泰凡(音译)如此断言。
3 G4 q2 @6 \& I7 F7 w8 i, r5 O7 {! {
) V$ k8 B$ Z& Q德国的经济复兴逆转了其以往“落伍”形象。
$ S' n1 ]7 I7 b- J: ?' X8 b
9 l+ |: b% B; R/ M5 {; O% `曾几何时,西班牙、英国和爱尔兰等国在国际金融领域大展拳脚,风光一时无两,他们讥讽德国为“古板的阿伯”不懂得跟上新时代。一场金融风暴,形势逆转。西班牙和爱尔兰等国纷纷陷入债务危机,而稳健而又改革图治的德国却一跃成为欧洲经济火车头。
1 [/ G, ^: Y% P/ b6 W5.35.249.64* H, k1 e4 P. \& G3 M
OECD资料显示,德国经济占2010年欧罗区GDP增长的60%,而2000年仅占10%。难怪德国财政部的议会秘书卡皮特(音译)说,“我们已经从病夫变成欧洲发动机”。5.35.249.647 h8 e8 P6 d/ ?
人在德国 社区& g C' n. d# k
面对德国竞争,其它欧洲国家自叹弗如。目前八成的德国贸易顺差来自欧盟。在布鲁塞尔,有专家提出疑问:德国快步前行,但为其它欧洲国家做了什么?
( s% `+ _" b1 K- b/ ?9 }( \6 [
在很多方面,德国的处境类似中国。德国因出口而大量累积贸易盈余,而竞争力弱的西班牙却深陷赤字困境。( C y. m* i# y T8 R
( i6 y" q' H d( S, N& B/ _人在德国 社区虽然有声音认为,德国的出口型经济为区内经济带来祸害,如同华盛顿指责中国阻碍美国复苏。然而,柏林认为,德国出口畅旺对德国和欧洲均有益。6 M! L, p* M) h: z, S
0 {' Z; B$ ]9 e# }如中国之于亚洲,德国位于区内贸易网络中心地位,德国出口越多,其效益会跨过国界有益他国经济。卡皮特指出,德国进口增长速度快于出口增长,在2010年分别为16.7%和12.7%。他说,“一个经济增长的德国,而非经济萎缩的德国对欧盟及全球更好。”
. L7 J# N, K) a: m) ~8 U
" b) f! a- s1 p7 G说得的确非常在理。
! Z5 F/ O7 A; r! C) e6 F6 T5.35.249.64
E5 l( i! Z2 H, A. u. s9 v6 Y 8 m k- W* g9 ~( Q1 a& s8 Z& r1 i
2008: Olympic Dreams
5 b+ b9 f: w9 B1 J5 ~Fireworks explode above the stadium roof during the Opening Ceremony for the 2008 Beijing Summer Olympics at the National Stadium on Aug. 8. The Olympics were seen as a "coming out" party for a more modern and growing China on the global stage, and preparation and security for the event were extensive. |
|