[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓
8 j0 d9 a* S9 [9 p! S2 w: _
& m( x& s' l( X/ X人在德国 社区 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。# q1 A8 h4 }' l( p1 @1 a
+ ^* _' \2 v& g: V' }9 l$ D! x6 k' Z
  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。
* n! A4 N: y' u4 |9 z3 B8 F" P5.35.249.64人在德国 社区' n/ m& g. Q7 q& e# k. ~
  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。
/ `/ y) N! Q& g. U% m( X; f  v8 I人在德国 社区- {8 o" f" V6 M+ u0 I  ~
  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。
# R8 @0 y! \! j& Y, w: _5 L7 V, S" l$ U6 N$ W; S
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight
, C4 _* v( `" D; K4 l: o5 f
9 d# H0 v9 g% j5 R7 K0 o. [8 t4 h( k8 t# }人在德国 社区Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011
7 L6 _) Q- _! J8 [( [8 Y. {9 @% o7 w2 o! N+ Z: {- N& N  r+ h

. a; @" n* X8 _, v' T! O7 F7 Z" C, @# a
$ E' B& |' D) T6 U
More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
2 f' }3 D: a, H, n/ t, d" d人在德国 社区人在德国 社区7 K1 ~* o0 c9 O+ Z6 f
Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.
; U, [- U- E* G8 Q2 k0 L5.35.249.64
3 V& w! ~  s+ f0 \& n" HEven more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.人在德国 社区3 Y( s0 J( D/ ]0 W
* e) H3 s4 D' k+ z

( j8 Q6 c5 v3 {8 W fat-woman.jpg
0 h3 L0 c* x& U3 z+ S' W5 V
7 j3 x' w& h9 v- v! H" Z- m4 C1 Y胖女人羞于爱爱5 O9 ~1 m8 \3 r) s/ {
Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives

TOP

TOP