[中国新闻] 麦当劳小票英文太多吃官司 公司致歉小票改中文

2007年07月26日  来源:北京晚报
! Z7 e( @7 `5 J, O+ K6 i: G
1 t" J1 i2 W4 m, o' e因为用餐小票上充斥英文,北京麦当劳食品有限公司被消费者送上法庭。原告认为麦当劳小票“不肯说中文”侵害了消费者的知情权,他请求法院判令麦当劳在票据上全部用中文,并书面赔礼道歉。今天上午,此案在东城法院开庭审理。
2 `$ N' W. e5 g6 n! j! t- w" n" \2 e6 J  C; ~+ U! J
原告单先生是一名律师,在法庭上,他指出票据是保护消费者合法权益的重要凭证,麦当劳公司出具的票据不符合我国《消费者权益保护法》、《通用语言文字法》等法规的相关规定,违反了其应向消费者承担的法定义务。
0 {/ A# k0 F1 K0 n3 O5 z" a' ?2 b0 |" H' k! {8 U* {
  单先生认为,麦当劳餐厅在中国提供餐饮服务,却没有使用中文,侵犯了文字权,也侵犯了消费者的知情权。人在德国 社区9 O6 C4 Y* a5 y: }: d

# I, c. \+ n# Q5 v1 K8 G5 f  单先生当庭又追加了新的诉讼请求,他要求麦当劳公司由书面道歉改为登报道歉,赔偿误工费300元,路费23元,并象征性赔偿精神损害抚慰金1元。由于被告对此申请答辩期,法庭随即宣布择日再审。
& l5 j4 _% m6 W% C6 M: }. ]7 V6 h0 D  ~2 J5 R3 L0 H$ v
  庭后,麦当劳的代理人向记者解释说,麦当劳与顾客的这种交易属于简单交易,是一种即时清结(也就是一手交钱一手交货)行为。是否给顾客食品小票完全是根据顾客自己的要求,这种消费小票并不是法律规定的必须向消费者提供的票据,而是麦当劳为了规范内部管理而主动向消费者提供的。
8 P4 h8 a# L- s2 T5 z5 ]1 R5.35.249.64( K) K9 B. U& `1 c+ C% C" w
  麦当劳方面认为,消费者的知情权不体现在食品小票上。麦当劳餐厅从广告到餐单再到人员服务,使用的全部是普通话,不能因为一张小票上出现的英文而认定麦当劳违反中国的《通用语言文字法》的规定,就此指责“麦当劳不肯说中文”。
8 M* Z# [2 q! q2 r9 [" y) ]人在德国 社区
! ^8 Q) I5 Q# w6 W  不过麦当劳方面声称,尽管如此,麦当劳公司在得知此事后,还是立即给单先生寄出了《感谢信》,并在信中向单先生书面道歉,同时也一并寄去了新的全中文食品小票。
2 k% v. q: k% s0 Y' g0 B4 {
) F) O' G7 [/ [- R' A( g$ g5 i# i人在德国 社区  今天中午,记者在麦当劳幸福大街店看到,所有用餐小票都已改为中文。
Share |
Share