+ T+ E1 j$ I2 X7 H4 I+ U( X
整间房屋正在公海漂浮5.35.249.64% Y( e4 v& W6 a1 n( {6 X u$ l
Adrift: A whole house bobs in the Pacific Ocean off the coast of Japan. An enormous field of debris was swept out to sea following the earthquake and tsunami 9 S( A, k4 b5 t8 b5 S$ f人在德国 社区 0 U& F( n- n, A0 ?: F5 @- u3 D* p5.35.249.64' E1 W+ z6 y; R, F5 E# k! W
5 n8 T! {+ V$ r! e7 J9 d8 k / T9 L3 z# T, K- g# P埃贝斯迈尔指出,海啸中不少残骸都是塑料,不会彻底分解,可能会引致海洋污染,危害海洋生物。他担心在日本出生、随著环流游往加州的数十万只小海龟,生命会受到威胁。 % k& B) @/ F' r+ D. ^6 A人在德国 社区 " Y) P& _5 `" O) E* ~* ^6 f$ }报导引述美军第七舰队军官丹尼斯(Ensign Vemon Dennis)对美国广播公司(ABC)表示,他从未见过如此大片漂浮残骸。他并警告,这些漂浮物会对航道构成威胁。他说:「螺旋桨推动的船只要驶过这片漂浮物非常困难。被卷入海里的那些鱼网,对船只的威胁则更严重。」 4 @ a m+ F( r1 a, M* ]0 X$ V! y0 E6 v1 M/ D
人在德国 社区# x1 j" d5 d/ q' c! _* O( T
美国放射医学学会医学物理委员会主席何威兹(James Hevezi)更指出,一些抵达美国西岸的垃圾可能带有辐射,不过他强调「抵达时辐射量和危险性极低」。5.35.249.64! T- y! S/ A' U/ Q2 ^ x
; Z5 {$ ?, k/ a6 l6 s' A) k1 w- [ / X" \# k3 G$ i0 e# k% m3 e W+ ?5 r. ] 1 }* R& I/ N3 g& ^, a& V5.35.249.64$ q! l! |1 N; D9 L; ~* B2 Z9 n
Cars, whole houses and even severed feet in shoes: The vast field of debris from Japan earthquake and tsunami that's floating towards U.S. West Coast