|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

德国多座核电站暂停运营5.35.249.64" a6 z1 I4 B1 f2 y# h; W( c/ N+ `+ d
/ Q" O* B# r9 ?/ }/ z/ w q人在德国 社区从本周六(5月21日)开始,大约一周时间内,德国总计17座电站中只有4座运营发电。8座电站因政府的有关规定暂时关闭。另外4座还在继续接受审核。下萨克森州林根的一座核电站,也因为要接受常规检查,必须停止运营3周。消费者保护部门称,不会出现停电现象。但能源公司鉴于只能利用核电站27%的发电能力,因此发出警告说,可能会出现较为严重的断电现象。欧洲的一些供电公司称,目前德国已经从法国和捷克的核电站,以及波兰的火电站进口电力。, j* H: c" Z! n- t) b6 {4 [
人在德国 社区- ~* N) {3 K4 Z; T9 ?8 j4 D8 n4 J, n
Konzerne: Im Winter droht Blackout人在德国 社区! j" O8 ?* b* R1 S" D4 L
/ s6 R1 u: t' [: x; U$ w# u
Die Stromnetzbetreiber in Deutschland warnen vor einem Blackout im nächsten Winter. Wenn die im Zuge des Atom-Moratoriums stillgelegten Alt-Meiler weiter vom Netz blieben, fehlten an kalten Wintertagen in Süddeutschland etwa 2000 Megawatt-Leistung, schlagen die Netzbetreiber in einer gemeinsamen Erklärung Alarm. "Eine eigenständige Versorgung der Kunden ist dann ernsthaft gefährdet", schreiben die Netzbetreiber. Das sind die RWE-Tochter-Amprion, die niederländische Tennet, die das Höchstspannungsnetz von Eon übernommen hat, EnBW und 50hertz (Vattenfall).
* q' K, L; J9 g, P* I7 o3 \5.35.249.64
. h( z( f$ w( n) \" F5.35.249.649 y$ v' A( ?" F& U5 t# w5 l0 p, W

! c/ T% E" q1 g! L5.35.249.64Stromausfall in Deutschland: Die großen Betreiber erwarten, dass es spätestens im Winter ernst wird |
|