[国际新闻] 墨西哥:的哥要当辣椒冠军

墨西哥红辣椒也许是世界上最辣的辣椒之一,一般人哪怕只吃一点也会脸色通红,忙着找水喝。但54岁的墨西哥出租车司机曼努埃尔·基罗斯却天生不怕辣,可以接连狂吞几十只最辣的辣椒,用辣椒在皮肤上揉搓,甚至将辣椒汁液挤到眼睛里,也不眨一下眼。
( k. @& P# a+ y1 v3 \( G5.35.249.64* ~% }; @9 e* L. J5 v' i
基罗斯3日说,这种天赋已经为他带来几千美元外快,他还想成为吃辣椒的世界冠军。不过,他首先要找到可以给他这一殊荣的有关组织。
1 h2 @- i9 F) Z$ R# j+ R/ x% |, \5 i6 H+ r  u5 P, B: p4 V
    “墨西哥辣椒辣不倒我。它们对我不起作用。我吃辣椒就像吃水果一样。”基罗斯边说边大嚼一种最辣的墨西哥辣椒,令围观者瞠目。
1 X, m" T! W. j3 m+ n3 J
7 B$ F) h6 c2 F* e, Z: o2 }5.35.249.64    基罗斯说,他7岁时发现自己不怕辣的天赋,并开始与人比赛吃辣椒,“我(吃辣椒)是最棒的。没人是我的对手”。基罗斯曾参加当地电视台组织的吃辣椒比赛,赢得2000美元奖金。+ r. B7 M8 j3 p$ o

8 u' G3 J; L8 [& S; T$ I' _0 a    基罗斯说,他打算让自己的天赋得到《吉尼斯世界纪录》承认,“墨西哥辣椒是墨西哥的骄傲……一定要组织世界吃辣椒锦标赛”。
4 Q* T( I& C# P  y5.35.249.64. {# S; I, ]9 q- U* e( v- q
5.35.249.64: G% l6 n! Z: G, @+ g8 i

) O# g, ]. B" \. o# R, F( C人在德国 社区«Ich esse Chili wie Obst»' R$ a- d& ?# W0 |. ^

$ E9 s1 a5 k8 _% ^. {$ KManuel Quiroz will Weltmeister im Chili-Essen werden. Der 54-jährige mexikanische Taxifahrer isst die scharfen Schoten gleich dutzendweise, reibt sie in seine Haut und lässt sich den Saft in seine Augen laufen.
1 k7 Q9 `3 k% B$ N: p$ T! x9 a2 O9 N% F  t, u/ h4 k
«Chilis machen mir nichts aus, ich esse sie wie Obst», sagt Quiroz, der sein Talent schon bei Fernsehshows zeigte. Auf einem Markt in Mexiko-Stadt wird er bestaunt, weil er auch die Habaneros - die schärfsten Chilis, die Mexiko zu bieten hat, isst, ohne das Gesicht zu verziehen.
: v  [0 T+ d% t9 y3 ?  h
) s, n% u9 t( V; i) b* M, S" OJetzt will Quiroz ins Guinness-Buch der Rekorde. Seines Wissens gebe es niemanden, der mehr Chilis essen könne als er. «Chilis sind der Stolz Mexikos», sagt Quiroz. «Der Weltmeister im Chili-Essen muss aus Mexiko kommen.»

scharf.jpg (16.5 KB)

Frisch gepresster Chili-Saft im Auge: Manuel Quiroz kennt keinen Schmerz.

scharf.jpg

TOP