[社会新闻] 最浪漫名句:我俩灵魂本质相同

本帖最后由 Ampelmann 于 2011-2-11 16:02 编辑
3 z( o; R$ |- t0 k1 C( }+ v- V6 h7 u0 X- W$ t8 A3 n' \9 q0 @: e% I
(中央社伦敦10日路透电)爱蜜莉布朗提(Emily Bronte)小说“咆哮山庄”(Wuthering Heights)中的一段对白,荣获英国人票选为最浪漫文学名句,相当应景。人在德国 社区/ T* O. v0 N9 T: N, N
人在德国 社区' {' `6 J' W; n7 g4 m
这项调查是由华纳家庭影视(Warner HomeVideo)委托,针对2000名成年人的调查,结果显示,有20%民众将小说咆哮山庄中,厄恩萧(Catherine Earnshaw)对希斯克理夫(Heathcliff)爱的告白“无论我俩的灵魂成分是什么,本质都是一样”这句话列为首选。这项调查是庆祝爱情喜剧 “真爱零距离”(Going the Distance)发行DVD所做。
2 p8 e0 F. N1 C
9 {  y6 v9 X/ P8 D英国作家麦恩(AA Miline)的作品“小熊维尼”(Winnie-The-Pooh)名列第2。他说:“如果你活到100岁,我就要活到100岁少一天,这样一来,我活着的每一天都有你。”
: Q- u5 @0 F- Q8 I, S人在德国 社区0 g# @& m3 m8 Y5 t7 F2 k
英国最著名的剧作家莎士比亚(William Shakespeare)以凄美爱情故事“罗蜜欧与茱丽叶”(Romeo and Juliet)的台词登上第3名:“小声点!是什么光线从那边窗台透出来?那是东方,茱丽叶就是太阳。”
* m3 K4 |2 a$ h" [$ @& c  U2 E, g2 {人在德国 社区
* }: x0 i% x1 D& U1 B  d以下是一些这项调查榜上有名的名句:1.爱蜜莉布朗提(Emily Bronte):“无论我俩的灵魂成分是什么,本质都是一样。”  “Whatever our souls are made of, his and mine are the same.” 5 F% r8 p! o! O  u3 D

6 q! e; A: f1 _% H人在德国 社区2.麦恩(AA Miline):“如果你活到100岁,我就要活到100岁少一天,这样一来,我活着的每一天都有你。”! m% N0 C  ^0 ^2 S2 u
( V8 ?" x5 ?( @9 p/ R8 t9 N" `! o/ X
3.莎士比亚(William Shakespeare):“小声点!是什么光线从那边窗台透出来?那是东方,茱丽叶就是太阳。”8 k) x) Z5 r( e5 Y

9 n9 s2 W3 ^. F/ x' g) G" r4.奥登 (W.H. Auden):“他曾是我的四面八方;我的平日工作、我的周日休息;我的正午、我的午夜;我的话语、我的歌唱。我曾以为爱情亘古不衰,但原来我错了。”
, s% L9 ]5 x, }( ]4 N
, O5 g) P4 A! v8 b$ ~7 z$ Q5. 苏斯博士(Dr. Seuss):“当你宁愿醒着也不要入睡,你就是在谈恋爱。因为你知道现实比梦境还要甜美。”& l+ B" E! w( F

. g9 }  V7 {1 p5.35.249.646. 勃朗宁(Robert Browning):“和我一起慢慢变老,最美好的事还在等我们一同经历。”
, l$ V$ g2 _" [, W/ ~" q2 A
6 A$ I6 L, z% q人在德国 社区7. 杰拉德(Rosemonde Gerard):“正如你所看到的,我对你的爱与日俱增,今天比昨天多,明天又比今天多。”, p$ T" s" q4 a) A5 W: R3 j

  j1 e4 J4 W6 n' @8. 拿破仑(Napoleon Bonaparte)1976年写给约瑟芬(Josephine)的情书:“我希望再过不久就能把你紧拥入怀,用我100万个炙热的吻吻遍你,让你仿佛置身赤道。”
+ k1 w# s4 x- S2 Z: J
: d& m& A! `; D  E4 y9 q, p7 p
* M- t9 x% h$ \. sA line from Emily Bronte's Wuthering Heights was found most romantic in the poll.
Share |
Share