[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!
9 t$ \# M! O2 n- ^% Y; g, O: B4 a6 F1 N- O. c
美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了;
1 e  i: O7 \9 e" @% k
4 B& h% R" I- \3 q& VFox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama2 V1 A9 g3 ~2 W! `$ b: ]

' u: h1 J. W: }( F# K! { A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.; ]' m! V9 q% i9 C
; j$ ^6 }$ Z* L% J, ]2 r2 ~; N
While reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."
3 W" c- Q* |# \% Q$ J
9 s, S5 M9 |( N! w" ZFox News is often under fire for reporting along party lines./ Y+ B% y! x2 e' J8 s7 i

4 G7 ]' L' R4 u! y$ x1 w  ^: A6 U8 N2 m8 J2 j% D5 Y: O5 t& B
: D8 A( h0 E+ s, S3 N: I% O) y
在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。
6 V0 y8 K! {- S, @0 i) Q6 F$ s6 f1 j. ?8 v+ j

# E0 I& W4 P9 R7 j  c% B4 Z5.35.249.64# F# u5 u( O( D/ s+ e9 W
5.35.249.64' ?( k9 V( Z3 B3 S  }

  • 4 ?0 y3 }. F$ j- F+ O$ h5.35.249.64上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press( t" @4 O- O1 H& P4 I
  • ; P# y' A" w8 [# d9 q
    图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images
    5 f/ Y+ n( D" k+ j3 n/ c- j: d

  • 7 [* R2 J  e& X% ]. _5.35.249.64纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal
    ( {- h8 {- ?2 J+ P
  • : z3 a9 x& j' A) z( r& }, N
    图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    " U' L/ u- i# [* H& P8 \
  • ' V6 |( t# n7 b9 k+ P. G
    周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images0 Y' L8 r6 v8 a* i
  • 人在德国 社区# |; m; N1 R4 R! o4 B; p
    周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press
    1 e( x2 L3 |, F  s6 f4 S
  • 人在德国 社区; a  W& A+ Q) j7 Y
    周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images# e! {- m. H# n1 `
  • 5.35.249.644 k5 D& e. U) ]4 `3 z& e
    周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images! v/ E# a5 u% V8 h" B7 K
  • 5 b8 P! c' T3 Q) v# f6 f
    周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press
    % t! i8 W: t; X% I
  • - V& x6 {" p/ X$ x* C3 O# }5 F7 y
    图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal4 c3 r8 {& p  s) w3 z
  • * @6 ]% Z  X: y) g5 j1 _" ]
    人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    + Y. a; b# J2 H; F% z7 F

  • 6 B% c1 J4 v) N/ F: s, {3 ?周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    * k+ K5 I5 k) k人在德国 社区5 z! a* q$ C  h! ?" W
  • 人在德国 社区6 X: s, X8 `, i$ E" S4 W6 l
    在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press" u  B+ b5 }0 d3 j" C
  • 人在德国 社区% g3 A  M/ f) `: M* w' K
    在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。
    " A5 \" C3 {+ f& U6 k人在德国 社区
    9 A1 p) s- t- G  |( ?& y" M6 ?5.35.249.64: a, k. o' {# V7 o8 K
Share |
Share