$ I7 K6 v; N5 }. ~6 ~8 Z 乔治亚很多诊所都提供水蛭疗法,病人得先跟诊所买一只水蛭,更年期妇女先把水蛭放在脖子上,经过一、二十分钟,水蛭吸完血,身体膨胀4倍,就可以取下,接着医师再把另外2只水蛭放在这名妇女上下牙龈上,等吸完血再取出,医师在患者伤口上贴上绷带,就算完成治疗。接受过治疗的妇女说,她们在更年期会出现的潮红和盗汗都有明显改善。* |3 G+ p" ?4 F7 M
& i/ }; e& N# E6 A, w p4 Z 另外,有一些高血压或是经常性头痛病人,也会用水蛭疗法降低血压,或是治疗头痛。一名医师说,不但乔治亚人用水蛭治病,乌克兰、波兰、甚至德国,也有不少人接受这种疗法。 , T9 @: L6 {( K 7 k9 T1 k R# }" _+ f$ _/ y! X! ~人在德国 社区 t+ B8 W- \- e# l
4 z, M. q; X! x人在德国 社区 ]. ~& y3 V6 O& R3 P: W2 J) u
. k$ z. v$ d* ]' z5 g
Women turn to leeches in Tbilisi 22 June 2011 3 `& O* F7 R+ R0 y5.35.249.64人在德国 社区) x% J' F' F3 j# K% _# l6 A" u
Leeches have been used in medicine for thousands of years. By attaching themselves to the body, and sucking blood from a patient, they were thought to bring health benefits. 6 A0 d7 ], @! W" Q* @ 6 R% P) Q8 G/ mThe idea being that disease could be banished by releasing the infected blood.8 V$ p7 d( s; Z/ P
. h7 d' S6 ?3 ]That idea fell out of fashion during the 20th century, with the discovery of modern drugs. But today, as interest in traditional medicine grows, they are making a comeback - particularly in the former Soviet State of Georgia. ( e% q1 q) ^' h+ r- l3 D # K' _: o4 f( w- i4 ?Damien McGuinness in the capital Tbilisi has been finding out why.