[德国新闻] 为防妓女偷税 德国为妓女设置营业执照自动贩售机

国际在线专稿:为了杜绝妓女偷税行为,德国波恩市的税务机构设立了妓女营业执照自动贩售机,妓女可在领取当天营业执照的同时缴纳税款。
1 G. E3 }/ B5 c# R' d$ j0 U5.35.249.64
0 J# U" o( F; {0 u1 M! [  在波恩红灯区工作的妓女,必须每天通过自动贩售机购买一张6欧元(约合55元人民币)的“营业执照”,这笔购买费用中包含了她们当天应缴纳的税款。提供性服务的妓女如果被发现“无证营业”会受到严格处罚,初犯将被罚款数百欧元,累犯者会被罚至数千欧元。  f1 |0 o2 H) }2 _3 i9 p

/ U, s& y8 P5 J( v( Y: |# G  当地税务机构称,波恩街头大约有100多名正规妓女,市政府需要用她们缴纳的税金建造隐蔽的停车场,供嫖客向妓女买春时使用。一名发言人说:“我们每年需要支付6.5万欧元(约合60万元人民币)场地租用费,另外还需要5.4万欧元(约合50万元人民币)用于进行安全巡逻,以阻止偷窥和处理麻烦。即使每天能卖100张营业执照,一天下来基本上也没有余钱剩下。”' Z- D( y, E9 p! M2 r* a3 W

5 d4 x- j& S5 {1 D2 f1 F* S5 ASex-Steuer-Automat auf Bonner Strassenstrich Ab August müssen Huren Tickets ziehen 人在德国 社区! C5 Q. A; b$ n6 p) r. X
人在德国 社区+ K3 A: r& s# [0 r; L7 s2 V
Bonn – Die Huren vom Bonner Straßenstrich sollen Sex-Steuer zahlen – bloß wie überprüft man, wer wann gearbeitet hat? Mit einem Ticket! Das sollen die Prostituierten ab August am Automaten ziehen...
1 y! Q" [! R$ w/ E! j& h5.35.249.64人在德国 社区' e7 G& O) I& }; E4 n
Wie der Kölner „Express“ berichtet, soll das Tagesticket sechs Euro kosten – ein Mitarbeiter des Steueramtes kontrolliere dann regelmäßig, ob die Liebesdienerinnen auch brav gezahlt haben.
6 R( p4 ^3 E) T: o+ {- ~人在德国 社区
6 U- c& ]5 |& o/ m  E" _* M0 D  ]$ D/ J. ~9 G) v
+ g/ N" b7 V' s( ]' }+ r& r
Wer kein Ticket hat, soll bis zu 100 Euro Bußgeld berappen.
Share |
Share

TOP

回复 2# 陶天
8 g: _0 a) r4 g7 o: `8 [, `; {+ n人在德国 社区5.35.249.64( c/ T2 D- U) |- v
是的,妓女在德国是合法的。

TOP