|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

瑞典南部一户人家在院子里的苹果树上,发现一头麋鹿,牠很可能是在企图爬树吃果子的时候,失去平衡被树枝卡住,以牠醉醺醺的状态看来,牠应该已经吃了不少熟透发酵的苹果。
, H, E# L4 U* H% I! u* N. g3 o
7 ^* n/ O8 C8 V) `' P5.35.249.64那家的男主人晚上听到院子里传出奇怪的声音,开门一看,苹果树上卡着一个庞然大物,醉醺醺的母鹿,卡在苹果树枝头的分岔中,无力自行脱困,民宅主人也不敢接近,打电话叫来消防队,锯断树枝,麋鹿瘫软在地,第二天清早才摇摇晃晃的离开。
5 J2 Z# F) X- _) l人在德国 社区
/ `) }; s3 ?9 r% W4 K人在德国 社区秋天的瑞典,麋鹿醉倒野外的画面,并不少见,烂熟的苹果是罪魁祸首。
. `1 H3 H. ~+ l6 q; f& l4 L5.35.249.646 D* A/ ^6 o9 R8 I
STOCKHOLM – A seemingly intoxicated moose has been discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede.
- _. M! \0 ?! L) }2 s
1 Z' z3 \4 L) ~" E( _Per Johansson says he heard a roar from his vacationing neighbor's garden in southwestern Sweden late Tuesday and went to have a look. There, he found a female moose kicking about in the tree. The animal was likely drunk from eating fermented apples.8 Q! t, X5 S7 R& g" Y
! f7 ~; S+ l! D* Q7 i$ f$ m* T. T! ^5.35.249.64With the help of police and rescue services, the 45-year-old Johansson later managed to set the moose free in part by sawing off tree branches.人在德国 社区! X2 c0 H- D0 F2 i' o& T
6 e! b/ n8 t) o* s- q4 Z
But the animal appeared confused and wandered into Johansson's garden, where she was still resting Thursday.9 b5 M P: X4 ^& X( N" j* a, r, D
3 Z7 M' t5 ~4 c
Other neighbors in the Goteborg suburb Saro had seen the animal sneaking around the area for days. Johansson said the moose appeared to be sick, drunk or "half-stupid."+ P# |' K* H8 v$ l; ~% r
% V2 [, b, d( @9 m X' q, Q
人在德国 社区$ R. S, }$ Z Q: G1 u* t1 ~

, g- q9 T6 i( h1 JSept. 6 2011: A seemingly intoxicated moose is discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede in Goteborg, Sweden late Tuesday. |
|