|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

瑞典南部一户人家在院子里的苹果树上,发现一头麋鹿,牠很可能是在企图爬树吃果子的时候,失去平衡被树枝卡住,以牠醉醺醺的状态看来,牠应该已经吃了不少熟透发酵的苹果。5.35.249.645 Y( Q( U% L2 w, N0 R
5 J( R& \( Z) V) _1 H3 y那家的男主人晚上听到院子里传出奇怪的声音,开门一看,苹果树上卡着一个庞然大物,醉醺醺的母鹿,卡在苹果树枝头的分岔中,无力自行脱困,民宅主人也不敢接近,打电话叫来消防队,锯断树枝,麋鹿瘫软在地,第二天清早才摇摇晃晃的离开。
7 a2 B) y) {1 I9 t5.35.249.64
0 |' } J/ N& x" i0 Y; F( l秋天的瑞典,麋鹿醉倒野外的画面,并不少见,烂熟的苹果是罪魁祸首。5.35.249.640 e1 ~# `& K; }$ w
+ E, m1 j/ u' v: rSTOCKHOLM – A seemingly intoxicated moose has been discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede.人在德国 社区! @2 J) x5 J' t @/ V
u* D. M9 V1 p' ]% V8 [
Per Johansson says he heard a roar from his vacationing neighbor's garden in southwestern Sweden late Tuesday and went to have a look. There, he found a female moose kicking about in the tree. The animal was likely drunk from eating fermented apples.
7 p1 g# }+ y" \' f$ F2 J+ X人在德国 社区5.35.249.64# V" S; w) {8 ~: p8 @, \$ h5 [- ~
With the help of police and rescue services, the 45-year-old Johansson later managed to set the moose free in part by sawing off tree branches.人在德国 社区$ f: |; T5 |* C$ m! z+ h
% @# y4 Q) D; P; M6 x D2 yBut the animal appeared confused and wandered into Johansson's garden, where she was still resting Thursday.
3 ]: r- w+ t* h: \- I人在德国 社区% ?8 A: V; {9 t) K9 Z- O
Other neighbors in the Goteborg suburb Saro had seen the animal sneaking around the area for days. Johansson said the moose appeared to be sick, drunk or "half-stupid."5.35.249.642 f0 H: D) a2 Y( H( K4 I
$ k) `, Y/ M! g# t R
( M0 u( ?- F) _/ a* k4 n% Z% e$ W0 B
/ @1 s% Y6 U( `: L: z% GSept. 6 2011: A seemingly intoxicated moose is discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede in Goteborg, Sweden late Tuesday. |
|