|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

瑞典南部一户人家在院子里的苹果树上,发现一头麋鹿,牠很可能是在企图爬树吃果子的时候,失去平衡被树枝卡住,以牠醉醺醺的状态看来,牠应该已经吃了不少熟透发酵的苹果。5.35.249.64' V7 U% F/ h& E8 z6 d- q! w
1 d, q, b2 i" k, g7 K! I' `! H; W
那家的男主人晚上听到院子里传出奇怪的声音,开门一看,苹果树上卡着一个庞然大物,醉醺醺的母鹿,卡在苹果树枝头的分岔中,无力自行脱困,民宅主人也不敢接近,打电话叫来消防队,锯断树枝,麋鹿瘫软在地,第二天清早才摇摇晃晃的离开。1 @% Q7 M9 l2 e/ G% B; W) I/ S
人在德国 社区$ J0 z& d& M/ t. A
秋天的瑞典,麋鹿醉倒野外的画面,并不少见,烂熟的苹果是罪魁祸首。! m6 h6 x# P, ~0 [. _1 _# {
5.35.249.642 L" q$ Z& M) }! z# x
STOCKHOLM – A seemingly intoxicated moose has been discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede.
4 \; P3 N+ h2 R( N, _: a5 C0 G- }. b- v4 @' ]& y$ c
Per Johansson says he heard a roar from his vacationing neighbor's garden in southwestern Sweden late Tuesday and went to have a look. There, he found a female moose kicking about in the tree. The animal was likely drunk from eating fermented apples.
+ `' j8 S4 l. E+ H. f人在德国 社区5.35.249.64* @+ S3 ]9 D7 l- k; n& V) p3 L0 Z
With the help of police and rescue services, the 45-year-old Johansson later managed to set the moose free in part by sawing off tree branches./ Q' M. D" c$ V6 i
+ W! ~ F! R( Q. p, ^: Y' U! kBut the animal appeared confused and wandered into Johansson's garden, where she was still resting Thursday.
; C0 m& U, Z6 f% ~- m8 F, @# ^4 F. a/ C: e5.35.249.64! o2 t P* s9 e9 Z4 M: I% `
Other neighbors in the Goteborg suburb Saro had seen the animal sneaking around the area for days. Johansson said the moose appeared to be sick, drunk or "half-stupid."
! n4 s0 f; H+ C, l, H! b' Y9 w1 x0 \) t1 y
' G8 @2 h9 D4 J/ n+ I- s) m

- P8 j: ]& y( `& u% s2 B- e8 ~人在德国 社区Sept. 6 2011: A seemingly intoxicated moose is discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede in Goteborg, Sweden late Tuesday. |
|