前苏联共合国乔治亚这一阵子流行用水蛭治疗疾病,以往欧洲人会用水蛭治疗痔疮,乔治亚人把这项疗法发扬光大,用来治疗其他疾病。: ^4 t. ~6 p$ Q- A+ c v
5.35.249.64* z$ j2 M7 G' o, c' k7 K
乔治亚很多诊所都提供水蛭疗法,病人得先跟诊所买一只水蛭,更年期妇女先把水蛭放在脖子上,经过一、二十分钟,水蛭吸完血,身体膨胀4倍,就可以取下,接着医师再把另外2只水蛭放在这名妇女上下牙龈上,等吸完血再取出,医师在患者伤口上贴上绷带,就算完成治疗。接受过治疗的妇女说,她们在更年期会出现的潮红和盗汗都有明显改善。9 x) f4 x0 J9 R
# K |7 k- g1 |. Q& s 另外,有一些高血压或是经常性头痛病人,也会用水蛭疗法降低血压,或是治疗头痛。一名医师说,不但乔治亚人用水蛭治病,乌克兰、波兰、甚至德国,也有不少人接受这种疗法。 " R5 Q7 G1 ~- |人在德国 社区" h/ S: ?; i F+ _' N( s * h$ I( c& O2 t) g+ [$ B
2 f+ m' j5 _% J' T1 S
人在德国 社区" F" ]9 R2 ?6 b0 J
- r" f. L- ^* J/ G" g* B ]" l. u( M
Women turn to leeches in Tbilisi 22 June 2011 8 B0 p- p1 _) z* t7 z5.35.249.64& L; b) \0 h: Y
Leeches have been used in medicine for thousands of years. By attaching themselves to the body, and sucking blood from a patient, they were thought to bring health benefits.% V/ \9 U0 H& N# Q$ ~) d& b, R
$ @; v0 a9 t& O1 G" o' l3 wThe idea being that disease could be banished by releasing the infected blood. , Y$ U. k# P5 e* t7 S. B人在德国 社区5.35.249.648 N" c$ u' g+ d+ [, P; g
That idea fell out of fashion during the 20th century, with the discovery of modern drugs. But today, as interest in traditional medicine grows, they are making a comeback - particularly in the former Soviet State of Georgia. , ~, h7 P7 [% K3 j6 F0 P* a+ f$ ?人在德国 社区 0 N. e/ D W1 j+ q8 U9 J+ m9 n5.35.249.64Damien McGuinness in the capital Tbilisi has been finding out why.