[德国新闻] 德国 世界最小旅馆晋升五星级

2010-12-02 16:49:05                 来源:国际在线专稿/ Z2 T9 w1 s; i1 E3 h* T

8 q; U( F  R# w5 V) {) _% S1 @5.35.249.64+ e. `9 f1 }" W4 q  @
国际在线专稿:据福克斯广播公司报道,中世纪时,德国安伯格市政厅规定每对情侣必须先有住房才能结婚。为了能让居无定所的有情人终成眷属,安伯格市一个市民想出了一个规避政府规定的妙法。他盖了一座房子,面积超小,房价低廉,即便是穷人短期内也能住得起。想结婚的情侣可以先将房子买下来,婚后再将房子转卖给其他计划结婚又买不起房子的人。这就是今天已有282年历史的安贝格旅馆('Eh'Häusl'),它始建于1728年,坐落在德国安伯格市的巴伐利亚村。
( A  X5 E0 c+ g) |人在德国 社区4 g3 n' N; l4 h7 Y3 f/ j$ x( _4 C4 \% H+ H4 J
  当地流传一个传说,凡在这座房子里度过新婚之夜的夫妇会一直幸福地生活在一起。近日,屋主对这座只有2.5米宽的房子进行了翻修,并将其规格升至五星级。现在,想检验传说是否灵验的新婚夫妇可以来到这里尽享奢华,价格是每晚240欧元。但是,这座旅馆面积太小,一次只能容纳一对夫妇。屋主称,安贝格是世界上最小的旅馆。麻雀虽小五脏俱全,旅馆里还配有涡轮式浴缸和开放式壁炉。由于每隔几周就会有新婚夫妇来此居住,因此人们称其为“婚房”。
  F# E$ Z( y" b, H5.35.249.644 b6 ]/ f9 H9 k  m4 Y4 o

5 e8 f8 z4 J5 ^$ K2 B" K  70多岁芭芭拉和海恩斯·威廉夫妇说:“在世界各地,我们住过许多旅馆,无论在哪我们只是众多客人之一。然而,在安贝格旅馆,我们是唯一的客人,这里让我们又找到了当年蜜月的感觉。”
1 b; m. l! s, F0 G: T% D" E人在德国 社区  i& ?  x; ]! m+ u# y; c
; J/ ?5 w) J8 L1 b3 F" W
Im bayerischen Amberg steht das kleinste Hotel der Welt, das'Eh'Häusl'. Zweieinhalb Meter breit ist das Gebäude, in dem zweiPersonen logieren können. Eine Übernachtung im Mini-Hotel kostet 240Euro.* B' a6 M! l; O* i' p4 k3 @
: q! D5 X) M& I

1 N# @: y/ f( i' M1 s人在德国 社区
# j. t! n2 K, X: A) l5.35.249.64! a2 T* x) m2 |9 {4 P8 ~  P. F& ]
5.35.249.64. s5 `0 Y+ I5 d* G" a
4 G! i, c4 v6 b4 V6 n0 x# ]* W
人在德国 社区8 ]3 J: k, W2 O$ k

! e" _( G8 q. @+ @* R, q1 ?# Y* XFormer guests Heinz and Barbara Wilhelm sit on a bed at the Eh'haeusl Hotel on Nov. 16 in Amberg, Germany. Couples who spend their wedding night at the tiny hotel will live happily ever after and never get divorced — at least according to an old legend told by locals of this medieval town in Bavaria.
Share |
Share