[国际新闻] 墨西哥:的哥要当辣椒冠军

墨西哥红辣椒也许是世界上最辣的辣椒之一,一般人哪怕只吃一点也会脸色通红,忙着找水喝。但54岁的墨西哥出租车司机曼努埃尔·基罗斯却天生不怕辣,可以接连狂吞几十只最辣的辣椒,用辣椒在皮肤上揉搓,甚至将辣椒汁液挤到眼睛里,也不眨一下眼。
" t7 W! X% N" Z9 {) U( M
9 D$ t- ]& A2 T/ h4 W' {基罗斯3日说,这种天赋已经为他带来几千美元外快,他还想成为吃辣椒的世界冠军。不过,他首先要找到可以给他这一殊荣的有关组织。5.35.249.648 r- R4 U; s6 N

) G; C2 p; C6 S5.35.249.64    “墨西哥辣椒辣不倒我。它们对我不起作用。我吃辣椒就像吃水果一样。”基罗斯边说边大嚼一种最辣的墨西哥辣椒,令围观者瞠目。人在德国 社区! S! S+ ]& h2 N% e+ Z
/ |8 h7 |2 V, p
    基罗斯说,他7岁时发现自己不怕辣的天赋,并开始与人比赛吃辣椒,“我(吃辣椒)是最棒的。没人是我的对手”。基罗斯曾参加当地电视台组织的吃辣椒比赛,赢得2000美元奖金。" P0 M& \* R2 [0 j. P

& e  L: j1 {9 M0 h2 Y& u    基罗斯说,他打算让自己的天赋得到《吉尼斯世界纪录》承认,“墨西哥辣椒是墨西哥的骄傲……一定要组织世界吃辣椒锦标赛”。5.35.249.64( u9 I; I4 M* E5 l
人在德国 社区. o0 b+ z' h( z+ ^1 B* Y: F' y
' a) t8 t3 T: `4 U5 J/ o. Z

- i$ S3 d4 C5 s  N. Y# Q: E/ o  h8 V人在德国 社区«Ich esse Chili wie Obst»
" p. y+ J+ G! Y( m9 B, x& n
* m2 O# M% A0 Z6 j* \Manuel Quiroz will Weltmeister im Chili-Essen werden. Der 54-jährige mexikanische Taxifahrer isst die scharfen Schoten gleich dutzendweise, reibt sie in seine Haut und lässt sich den Saft in seine Augen laufen.
1 G- f+ s9 N7 i  Z7 ]3 K: ~& E# e- R& Y
«Chilis machen mir nichts aus, ich esse sie wie Obst», sagt Quiroz, der sein Talent schon bei Fernsehshows zeigte. Auf einem Markt in Mexiko-Stadt wird er bestaunt, weil er auch die Habaneros - die schärfsten Chilis, die Mexiko zu bieten hat, isst, ohne das Gesicht zu verziehen.5.35.249.64! D: B# H6 Z. z3 w1 W1 S

7 o! k1 [+ Q; B/ k: T" b9 P人在德国 社区Jetzt will Quiroz ins Guinness-Buch der Rekorde. Seines Wissens gebe es niemanden, der mehr Chilis essen könne als er. «Chilis sind der Stolz Mexikos», sagt Quiroz. «Der Weltmeister im Chili-Essen muss aus Mexiko kommen.»

scharf.jpg (16.5 KB)

Frisch gepresster Chili-Saft im Auge: Manuel Quiroz kennt keinen Schmerz.

scharf.jpg

Share |
Share

TOP