[国际新闻] 墨西哥:的哥要当辣椒冠军

墨西哥红辣椒也许是世界上最辣的辣椒之一,一般人哪怕只吃一点也会脸色通红,忙着找水喝。但54岁的墨西哥出租车司机曼努埃尔·基罗斯却天生不怕辣,可以接连狂吞几十只最辣的辣椒,用辣椒在皮肤上揉搓,甚至将辣椒汁液挤到眼睛里,也不眨一下眼。
; t2 i6 w4 H8 S; P+ \  B" u/ @人在德国 社区人在德国 社区" }5 [6 O- _0 w% ?$ w2 N7 [6 ]7 m
基罗斯3日说,这种天赋已经为他带来几千美元外快,他还想成为吃辣椒的世界冠军。不过,他首先要找到可以给他这一殊荣的有关组织。& t: |& ^3 t9 ?& R: C% Z

. A; M4 ?3 W5 q  C) p* Y    “墨西哥辣椒辣不倒我。它们对我不起作用。我吃辣椒就像吃水果一样。”基罗斯边说边大嚼一种最辣的墨西哥辣椒,令围观者瞠目。
3 h9 e* f5 S$ ~' }: C" i: }) `
+ e, z" }- h/ B2 e6 O$ B) g# p    基罗斯说,他7岁时发现自己不怕辣的天赋,并开始与人比赛吃辣椒,“我(吃辣椒)是最棒的。没人是我的对手”。基罗斯曾参加当地电视台组织的吃辣椒比赛,赢得2000美元奖金。人在德国 社区2 L6 Q0 |. t! f: F4 c
0 i  S# U& q6 Q3 o$ _
    基罗斯说,他打算让自己的天赋得到《吉尼斯世界纪录》承认,“墨西哥辣椒是墨西哥的骄傲……一定要组织世界吃辣椒锦标赛”。6 r% Y4 U+ [& y9 \+ `7 Z8 v4 H

' ^  q. \4 U1 R- k: a. T& R6 U

* h; r! O$ H' Z# f* [( z- p! Q6 X9 e& a+ u
«Ich esse Chili wie Obst»  W" {6 U1 ^  A

$ F& g/ L7 W6 P. m% Z5 b  G3 iManuel Quiroz will Weltmeister im Chili-Essen werden. Der 54-jährige mexikanische Taxifahrer isst die scharfen Schoten gleich dutzendweise, reibt sie in seine Haut und lässt sich den Saft in seine Augen laufen.
8 ~: [& G6 S& ^* B: ~# M2 a: q& c2 a
3 x4 L. \5 D0 C: s) A0 C«Chilis machen mir nichts aus, ich esse sie wie Obst», sagt Quiroz, der sein Talent schon bei Fernsehshows zeigte. Auf einem Markt in Mexiko-Stadt wird er bestaunt, weil er auch die Habaneros - die schärfsten Chilis, die Mexiko zu bieten hat, isst, ohne das Gesicht zu verziehen.9 _7 {' ~  e6 `. X% E% i
7 [% R" A6 }) h- j/ H1 Z
Jetzt will Quiroz ins Guinness-Buch der Rekorde. Seines Wissens gebe es niemanden, der mehr Chilis essen könne als er. «Chilis sind der Stolz Mexikos», sagt Quiroz. «Der Weltmeister im Chili-Essen muss aus Mexiko kommen.»

scharf.jpg (16.5 KB)

Frisch gepresster Chili-Saft im Auge: Manuel Quiroz kennt keinen Schmerz.

scharf.jpg

TOP