[国际新闻] 墨西哥:的哥要当辣椒冠军

墨西哥红辣椒也许是世界上最辣的辣椒之一,一般人哪怕只吃一点也会脸色通红,忙着找水喝。但54岁的墨西哥出租车司机曼努埃尔·基罗斯却天生不怕辣,可以接连狂吞几十只最辣的辣椒,用辣椒在皮肤上揉搓,甚至将辣椒汁液挤到眼睛里,也不眨一下眼。9 _9 S# Y% ]9 R1 Q' k

+ E& i$ k  h0 \( z; M& A/ p/ W4 B基罗斯3日说,这种天赋已经为他带来几千美元外快,他还想成为吃辣椒的世界冠军。不过,他首先要找到可以给他这一殊荣的有关组织。" a4 g; |1 S+ O. K, r1 K0 Q0 z

- i/ i. P- ^# B* u5 C5 |! N    “墨西哥辣椒辣不倒我。它们对我不起作用。我吃辣椒就像吃水果一样。”基罗斯边说边大嚼一种最辣的墨西哥辣椒,令围观者瞠目。
% g) p% x0 z- h5.35.249.643 K8 ]# q  B, j1 T* c" e7 }1 Q
    基罗斯说,他7岁时发现自己不怕辣的天赋,并开始与人比赛吃辣椒,“我(吃辣椒)是最棒的。没人是我的对手”。基罗斯曾参加当地电视台组织的吃辣椒比赛,赢得2000美元奖金。
* L  E- X4 g. ?+ ~+ S5.35.249.64
4 b! y& j* K8 L- P8 p( C( k: z3 y6 ], e! w5.35.249.64    基罗斯说,他打算让自己的天赋得到《吉尼斯世界纪录》承认,“墨西哥辣椒是墨西哥的骄傲……一定要组织世界吃辣椒锦标赛”。' k! i0 L) ?) N- e
. R* B* F3 U, w; e  E6 k( z8 H

: Z- v7 y# P3 _- O人在德国 社区9 n9 I# u$ P6 d/ |! H5 J
«Ich esse Chili wie Obst»
6 ]7 g# Y  |( b) j0 D3 g. P
& ~" _  _% N! YManuel Quiroz will Weltmeister im Chili-Essen werden. Der 54-jährige mexikanische Taxifahrer isst die scharfen Schoten gleich dutzendweise, reibt sie in seine Haut und lässt sich den Saft in seine Augen laufen.
# _; ~& h5 `+ G8 h; ~* @5 Y5.35.249.645.35.249.642 b+ M* H3 b3 n2 a* l; K1 O
«Chilis machen mir nichts aus, ich esse sie wie Obst», sagt Quiroz, der sein Talent schon bei Fernsehshows zeigte. Auf einem Markt in Mexiko-Stadt wird er bestaunt, weil er auch die Habaneros - die schärfsten Chilis, die Mexiko zu bieten hat, isst, ohne das Gesicht zu verziehen.
8 Q1 U% H1 a9 J1 g% V1 c
: k. \" S# \9 C- mJetzt will Quiroz ins Guinness-Buch der Rekorde. Seines Wissens gebe es niemanden, der mehr Chilis essen könne als er. «Chilis sind der Stolz Mexikos», sagt Quiroz. «Der Weltmeister im Chili-Essen muss aus Mexiko kommen.»

scharf.jpg (16.5 KB)

Frisch gepresster Chili-Saft im Auge: Manuel Quiroz kennt keinen Schmerz.

scharf.jpg

Share |
Share

TOP