|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

英国17岁少女拉切尔日前趁着家人外出度假之际,在网上发帖,邀请40位朋友来家中参加狂欢派对。让她始料未及的是,该请帖遭人窜改后迅速流传开来,她家竟然来了200名“客人”! 3 {3 I# u. m4 o
人在德国 社区% Q6 v. _" F& M: Z$ D
网上请帖遭遇恶搞 人在德国 社区3 S1 \2 M4 @" H! C5 x+ k* Y2 ]% I
% I8 m- d4 O2 \* K5.35.249.64 拉切尔·贝尔与母亲同住一套价值30万英镑的独立别墅。几天前,母亲伊莱恩·贝尔决定带3个小点的孩子外出欢度复活节。当母亲一行前脚离开家门,她后脚便在网上发布帖子:“请来我家参加一个迪斯科派对。时间定为4月9日晚上10点。”该帖子一经发布,立即有好事者将其窜改为:“欢迎来我家的迪斯科派对捣乱破坏。”随后,这则帖子迅速在网站上被广为转载。
& x: C6 C, h" A: R# g" t
8 O8 s& A6 W1 B# U 200舞会“客人”闹翻天
9 j, y5 h8 A0 O, ]: W
5 e5 A: a( Z8 D- s9 G a 4月9日晚上,当拉切尔喜笑颜开地开门迎客时,不禁傻了眼。原来,她只向40名要好的朋友发出邀请,可是当天到场的“客人”竟然多达200个!
6 x9 Z0 p, b1 Z+ U+ N% J: w5.35.249.64
3 c6 Q4 o: b; a7 Q$ Q4 { 这些“不速之客”几乎全是远近闻名的街头小混混。不期而至的众宾客一下子将原本宽敞的四房二厅挤得满满当当。这些“派对动物”有的攀上吊灯荡起秋千,有的爬上屋顶嬉笑追逐,还有的索性穿上主人的衣服,在院子里追打疯闹。次日凌晨4时,这场历时6个小时的疯狂派对才宣告结束。面对如同“战场”一般的家,拉切尔顿时瘫软在地,欲哭无泪。
1 M% [% T( V, M$ |. y) `8 a. n* J0 D3 v8 K; N9 J
3万英镑家什毁于一旦
i4 P" X2 s+ @4 ?2 |1 O! t7 f人在德国 社区
! i: T3 l/ \! N1 n+ d; t; |人在德国 社区 4月12日,当伊莱恩结束度假从外面回来时,惊讶地发现家中一片狼藉。据粗略统计,全部损失高达3万英镑(约合人民币46万元)!4 _' K' i9 v/ e* }
人在德国 社区+ H, W9 F, w6 E1 s* F \& N) r
'I'm so sorry' says teen whose party wrecked family home
; U0 L6 ?& i/ S7 h' h4 I; M: ^ j: E M2 @* y* _& F2 e
The girl who invited teenagers from across the country to come to a wild party and 'trash' her parents' house claimed that it wasn't her fault. ) ]1 T7 P6 g/ _' _/ b
人在德国 社区0 D' R) O( {" D' \# D
Rachael Bell, 17, is still too scared to face her parents.
K% R! E) Y$ y) y n人在德国 社区3 X8 r. d' b3 v! o: F
But she did break her silence to apologise for the drink-and-drugs fuelled bash that caused £20,000 damage to her family home. ; c2 M/ b' L8 ^9 j
人在德国 社区6 u0 @* y$ U. O% q
Around 200 revellers ran amok while her parents were away after the "let's trash the average family-sized house all-night disco party" was advertised on the Internet.
9 f8 Y6 X7 T, `
, s/ F% `% E. JRachael admitted planning a "small gathering for about 60 people" but claimed sixth-form classmates hacked into her MySpace site and advertised it as a wild 'Skins' party, named after the TV teen drama whose characters indulge freely in alcohol and drugs.
! p0 O) |0 {1 ~4 L* Z人在德国 社区* B2 v4 ?1 q+ w: D6 k" v
Mother-of-four Elaine Bell and her husband Alan, both 48, were at the family home in Houghton-le-Spring, near Sunderland, still wondering what to do about the mess and still not talking to their daughter, who is staying with friends.
9 P3 k3 s0 G- l$ ?5 Y
1 u# ]8 _. z7 J/ P, k$ u6 G! C. H人在德国 社区Rachael could not summon the courage to face them.
+ ]( v% b9 q1 ~0 b
8 k/ Q! Z" S# m. q8 \3 V5.35.249.64Instead she told her local newspaper: "I'm really, really sorry about what's happened. I totally regret it. l7 R" A g* ^6 V
人在德国 社区# V8 i w( E6 p) f" ]
"It was just supposed to be a party with a few friends and it turned into a complete nightmare. I'm sorry, Mum. |
-
-
Rachael Bell.jpg
(42.01 KB)
英国17岁少女拉切尔
-
-
the Bell family home.jpg
(56.2 KB)
Venue: the Bell family home in Houghton-le-Spring, Durham
|