[国际新闻] 墨西哥:的哥要当辣椒冠军

墨西哥红辣椒也许是世界上最辣的辣椒之一,一般人哪怕只吃一点也会脸色通红,忙着找水喝。但54岁的墨西哥出租车司机曼努埃尔·基罗斯却天生不怕辣,可以接连狂吞几十只最辣的辣椒,用辣椒在皮肤上揉搓,甚至将辣椒汁液挤到眼睛里,也不眨一下眼。% }. s7 G+ F" V9 A) d: \8 z+ ]

5 M& w4 y; P9 k5.35.249.64基罗斯3日说,这种天赋已经为他带来几千美元外快,他还想成为吃辣椒的世界冠军。不过,他首先要找到可以给他这一殊荣的有关组织。, |/ |' ?* X4 C

( M; P4 X1 [2 Y) O8 M6 v9 y- m    “墨西哥辣椒辣不倒我。它们对我不起作用。我吃辣椒就像吃水果一样。”基罗斯边说边大嚼一种最辣的墨西哥辣椒,令围观者瞠目。- M0 @# w' f: M$ E. l8 ^5 i

- S; ?$ b0 ?5 A' `7 l: t  v9 q    基罗斯说,他7岁时发现自己不怕辣的天赋,并开始与人比赛吃辣椒,“我(吃辣椒)是最棒的。没人是我的对手”。基罗斯曾参加当地电视台组织的吃辣椒比赛,赢得2000美元奖金。
1 v8 Q& E* W. e+ `* V
: O1 y/ m2 v( G- j0 S5 |    基罗斯说,他打算让自己的天赋得到《吉尼斯世界纪录》承认,“墨西哥辣椒是墨西哥的骄傲……一定要组织世界吃辣椒锦标赛”。4 J3 a8 R/ w4 j+ w: I2 X0 s' K( s
* S& t4 z8 r/ ^' J! a% B
; K# C- r4 E" q, B

( j: p: m5 @$ V7 w7 T7 J«Ich esse Chili wie Obst»
" r7 M& w+ t! T) Y+ a" D' H5.35.249.64/ _% c/ t9 ^6 k
Manuel Quiroz will Weltmeister im Chili-Essen werden. Der 54-jährige mexikanische Taxifahrer isst die scharfen Schoten gleich dutzendweise, reibt sie in seine Haut und lässt sich den Saft in seine Augen laufen.- f0 a; U5 k1 q1 x

9 Y6 P& v) y/ }2 v* ~* J& K«Chilis machen mir nichts aus, ich esse sie wie Obst», sagt Quiroz, der sein Talent schon bei Fernsehshows zeigte. Auf einem Markt in Mexiko-Stadt wird er bestaunt, weil er auch die Habaneros - die schärfsten Chilis, die Mexiko zu bieten hat, isst, ohne das Gesicht zu verziehen.5.35.249.64. Q. }# T7 z! y, V8 f$ V) d( N

; H0 d' ^- |) @7 B6 e9 _! z" wJetzt will Quiroz ins Guinness-Buch der Rekorde. Seines Wissens gebe es niemanden, der mehr Chilis essen könne als er. «Chilis sind der Stolz Mexikos», sagt Quiroz. «Der Weltmeister im Chili-Essen muss aus Mexiko kommen.»

scharf.jpg (16.5 KB)

Frisch gepresster Chili-Saft im Auge: Manuel Quiroz kennt keinen Schmerz.

scharf.jpg

Share |
Share

TOP