[国际新闻] 墨西哥:的哥要当辣椒冠军

墨西哥红辣椒也许是世界上最辣的辣椒之一,一般人哪怕只吃一点也会脸色通红,忙着找水喝。但54岁的墨西哥出租车司机曼努埃尔·基罗斯却天生不怕辣,可以接连狂吞几十只最辣的辣椒,用辣椒在皮肤上揉搓,甚至将辣椒汁液挤到眼睛里,也不眨一下眼。5.35.249.648 h: A& {. ^5 g  M  ]
# R# A9 L/ L1 m& M
基罗斯3日说,这种天赋已经为他带来几千美元外快,他还想成为吃辣椒的世界冠军。不过,他首先要找到可以给他这一殊荣的有关组织。. `9 k2 _" Z- I8 T

+ z+ v  Q0 [+ ?4 ^5.35.249.64    “墨西哥辣椒辣不倒我。它们对我不起作用。我吃辣椒就像吃水果一样。”基罗斯边说边大嚼一种最辣的墨西哥辣椒,令围观者瞠目。* z6 ^0 `$ u2 @

' a! G2 q6 G2 w  I3 [5.35.249.64    基罗斯说,他7岁时发现自己不怕辣的天赋,并开始与人比赛吃辣椒,“我(吃辣椒)是最棒的。没人是我的对手”。基罗斯曾参加当地电视台组织的吃辣椒比赛,赢得2000美元奖金。
: c( g$ c9 V. U5.35.249.645.35.249.64' [8 l7 A- f; i: O! D7 A- s! B
    基罗斯说,他打算让自己的天赋得到《吉尼斯世界纪录》承认,“墨西哥辣椒是墨西哥的骄傲……一定要组织世界吃辣椒锦标赛”。
' O: e8 A5 n2 e; J$ Q- a% Q5.35.249.64, {! R4 ?) i1 _
, v: L6 H/ M6 Z% U
6 f( p- n# ?  c0 k1 J+ V. T# h2 M4 G
«Ich esse Chili wie Obst»& w+ n4 N) c& S+ w! G, q. E/ B$ l) n
9 [" a3 q9 R7 \& B9 w: ^1 V6 H
Manuel Quiroz will Weltmeister im Chili-Essen werden. Der 54-jährige mexikanische Taxifahrer isst die scharfen Schoten gleich dutzendweise, reibt sie in seine Haut und lässt sich den Saft in seine Augen laufen.. V6 f, V& s- w+ q+ T/ ~

+ F3 ~0 ]# o4 `9 \2 B5.35.249.64«Chilis machen mir nichts aus, ich esse sie wie Obst», sagt Quiroz, der sein Talent schon bei Fernsehshows zeigte. Auf einem Markt in Mexiko-Stadt wird er bestaunt, weil er auch die Habaneros - die schärfsten Chilis, die Mexiko zu bieten hat, isst, ohne das Gesicht zu verziehen.+ n$ }: K2 T; K7 l

! v( p7 t6 G2 |; Y- ^/ T" f1 JJetzt will Quiroz ins Guinness-Buch der Rekorde. Seines Wissens gebe es niemanden, der mehr Chilis essen könne als er. «Chilis sind der Stolz Mexikos», sagt Quiroz. «Der Weltmeister im Chili-Essen muss aus Mexiko kommen.»

scharf.jpg (16.5 KB)

Frisch gepresster Chili-Saft im Auge: Manuel Quiroz kennt keinen Schmerz.

scharf.jpg

TOP