|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

(中国)人间网 (2007-02-14)
! f+ C A! o# X9 P4 t: Z! {& T
. R" O# t# `3 h3 P$ b6 F z 有情人在情人节交换玫瑰、巧克力与贺卡,相互表达爱意,但众多感情生活暂时空白的单身一族不愿在2月14日眼巴巴地看着别人花前月下。美国媒体12日报道,由于单身人口增多,众多商家看好这一市场,纷纷进军没有情人的“反情人节”。人在德国 社区& Y% k( U8 P6 ~
' t# M& X6 Z4 B) j' n @. E' F+ S人在德国 社区贺卡领军5 b9 B5 ^( {9 F ^1 P, \$ g7 H# R
3 ^" c# T& i' [; h
如果说“反情人节”以前只为少数人追捧的话,这一主题在今年却已为更多人接受。美国贺卡集团今年推出的“反情人节”系列贺卡就取得了不俗销量。
2 |. A0 k# g3 n8 F2 g( d( |" W5.35.249.64
- i8 i8 p/ w& P4 s6 U- F% E$ k 这些贺卡有的印着老照片,照片上一个男孩手里拿着一张自制的情人节贺卡,注解写道:“明天小蒂米的心碎了,情人节糟透了。”还有一张卡片写道:“情人节到了,空气中弥漫着爱的气味,它让我想吐。‘反情人节’快乐。”
$ g6 |! R% _: C6 m" g- }8 a6 f4 ]: I( [2 S' s. y
公司发言人阿兰娜·拉坎帕纳说:“并不是所有人的情人节都是爱情和玫瑰,(单身一族)这一市场还没有得到很好的开发。”5.35.249.649 P( ~; y; d) s7 e& L8 Z+ R6 `
" {" r( ^& ~2 o( P+ s$ U+ d
情人节是美国第二大“贺卡”节日。除了圣诞节,美国人在情人节前邮寄的贺卡最多,拉坎帕纳说这一数字达到1.9亿张,其中85%由女性寄出。这还不包括学生们在学校里相互赠送的卡片。2 [& x$ x9 e9 I- M( Z
2 T2 q: P( ^4 ]& s. U: r8 U0 `. K
拒绝留守5.35.249.64" J6 }% w1 e6 \! n! D* a6 e3 `3 e0 ]
5.35.249.64, @7 U4 j8 {9 u- n
在情人节前送出“反情人节”贺卡已经说明了单身一族的态度,但没有情人的情人节并非只是说说而已,美国许多娱乐场所纷纷在情人节当天推出单身聚会,让因商家在情人节只照顾有情人而郁闷的单身一族有地方可去。: i5 Y: N9 e" n
1 l) ^, h% {3 C* m 旧金山一个表演团体就计划在14日当晚推出歌舞表演“爱情不识好人心”,而俄亥俄州特温斯堡一所中学则将开展“艾伦·坡节”,朗诵艾伦·坡的短篇惊悚小说《泄密的心》。
; R' |! M# Y- J
0 A5 u P) c+ P0 [ 一些在情人节之夜往往推出情侣套餐的夜店今年也开始转变思想,俄亥俄州克利夫兰一个集保龄球、迪厅于一身的娱乐场所就将推出一个名为“爱情……饶了我吧”的节日大派对,并保证绝不在派对上播出柔情蜜意的音乐,此外还将供应名为“爱情糟透了”的鸡尾酒。
$ G( w ?/ n/ E- y& Y h; [人在德国 社区人在德国 社区! _* o5 v' \* E6 _
除此之外,克利夫兰一家专门载人往返各夜总会和迪厅的巴士公司也推出了“反情人节”巴士,专门在举办“反情人节”派对的夜店之间往返,接送顾客。
8 G8 T3 x2 r! p' Z2 I: ^; g& R3 O
7 [) `+ R6 s5 p: a潮流变化
4 a) z, _6 b) _人在德国 社区
" u' z( S3 O# V 根据美国人口普查局公布的数字,美国的单身女性人数达到6100万,占女性人口总数的51%。单身人口占主流,大众对情人节出现“逆反心理”也不足为奇。
& J0 T5 V5 V1 \* A/ U2 x& u. I4 W5.35.249.64
. {! k; V: o# @4 C0 S% _$ z/ s T# B5.35.249.64 除了在现实生活中,互联网上也出现了大量“反情人节”论坛、博客以及产品,其中包括印有“爱情杀人静悄悄”的酒杯。
- a( `. z7 C. |. D5.35.249.64
6 V6 r N" @! a3 L/ t- T7 [9 J5.35.249.64 美国贺卡集团发言人拉坎帕纳说:“许多单身一族的想法都是‘我才不要坐在家里自怨自艾’,这让‘反情人节’的概念很好推销。”5.35.249.64; e- `" p. d$ x* c: b* m
: i* ]1 ~1 n; E$ W! _7 s5.35.249.64 除了单身一族,不少已婚人士也对情人节“不感冒”。加利福尼亚州萨克拉门托居民马特·布里克管理着两个“反情人节”网站。他说:“不光单身一族不喜欢这个节日,许多已婚人士或在谈恋爱的人也不喜欢。这个节日带来许多压力,有情绪上的,也有经济上的。”布里克说自己已婚,但这并不妨碍他去年设计出“我思,故我单身”的标语。 |
-
-
anti-Valentine.jpg
(48.52 KB)
“反情人节卡”
|