[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓4 y9 ]2 [3 h5 x7 {0 _2 s
1 C( z7 S8 x3 M) q, e) h' W
 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。5.35.249.646 J/ _( i' p. r- P% |$ t

: T- G; _( u- a' e! N' x6 z% ^$ a  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。* N' u" M: [  j" m0 I3 j

" Z9 [4 |9 `; T3 M. Q; {6 F. c  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。
7 j, x" n7 T2 d: }- E8 T
3 `1 _7 V0 @0 {- m0 O  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。$ l: `6 ]# a' b# j8 V

) ?1 d0 X$ t" w6 M+ a5 A& u人在德国 社区Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight人在德国 社区5 k, H% `$ K* ?! B) q

+ o# H$ F; ]1 z6 aLast updated at 12:54 AM on 12th March 2011
7 t2 h& ]: J/ {6 W, @: V& f
" G8 ]* D8 X/ H$ t! G; o+ i2 b8 i& c* l+ O6 z' @2 G9 X
! G$ \5 S& O6 |! H; Y2 ~* z) z

/ A. O+ F& j% {2 y! J5 V1 a3 rMore than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
6 c9 O) t$ E, t0 j% F3 V# }/ ~9 {& m3 B. U0 P  p4 W+ h$ Z8 [2 Y0 `; G
Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.4 v5 H. r2 }8 e8 ^

2 ?/ ~' {7 Q$ EEven more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
/ ]) y- P4 c' u& b9 H- D5.35.249.643 H( W  o- @0 K. T% x0 [
. Y7 r' w+ g; v0 R5 ^$ p+ j
fat-woman.jpg ' P( n; _9 S! I

& K# s) W* I. V* X& x& @胖女人羞于爱爱
8 d  X* [' L( b# Y/ \人在德国 社区Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives
Share |
Share

TOP

TOP