, ]4 O; y/ _( w( j# P1 r 据报道,部署这三个机器人的是驻守在巴格达南部的美国陆军第三步兵师,他们花了60万美元。 , G1 o- b8 }3 a3 y5.35.249.64 * L1 r( W3 M S( o2 |1 L2 w “剑”的作战流程非常明确:只有军方操作者通过机器人自带的摄像头确定敌方目标,并按下开火按钮之后,机器人士兵才会向目标开枪。“剑”的操纵方法很简单,就跟玩电子游戏差不多。负责操纵“剑”的士兵利用一台特制的笔记本电脑来进行操控,电脑配备的操纵杆可以控制“剑”的行动。控制电脑上还有一个“死亡键”,如果“剑”有任何出轨的行动,一按这个“死亡键”就可以让“剑”死机,停止一切行动。+ u9 b: V1 Z3 F2 k
! M9 ^! `4 B# z/ l) O1 A 人在德国 社区) Z& b* T0 Y1 B/ g
5.35.249.64) i0 x1 }4 s1 S: o" }9 G% |; ] 1 ~5 V: n: {$ s5.35.249.64 ) ^; ]; x7 y+ d$ g$ c) |* C2 f6 v q7 d
5 _8 |) P7 o' E4 c . Y% |) }) V* _) E& F1 P- ^ 8 d. H- B, F$ Q( { b 1 v( S6 j6 w5 R' ^* J% s( u5.35.249.645.35.249.64+ Q* l9 | ^% ? h8 g
Krieg mit MaschinenUS-Armee setzt erstmals Roboter mit Waffen ein - T$ E! E* w+ c8 F9 f4 C8 p6 F% F! x/ b3 X8 q$ W
Die US-Armee setzt erstmals seit Kriegsbeginn im Irak Roboter ein, die mit einem Maschinengewehr bestückt sind. Sie werden von einem Soldaten aus sicherer Entfernung kontrolliert und sollen potentiell gefährliche Situationen ausloten. * u& V+ j8 ^+ E9 i- |2 @4 A% L( `; Z& L' Y3 K: v3 @ i
Von Anfang an hat die US-Armee Roboter im Irak-Krieg eingesetzt, bewaffnet war allerdings bislang keiner davon. Jede einzelne dieser rollenden Kriegsmaschinen kostet 100.000 Dollar, das sind über 72.000 Euro. Ausgerüstet mit einem M249-Maschinengewehr sollen die Roboter in Gebiete vorrücken, die für Soldaten gefährlich sind, und so Hinterhalte entdecken. w+ Q0 j' {; K! y1 i. H5 S5.35.249.645.35.249.64- F" ~& ?) V2 Q7 T% d( j
[ 本帖最后由 日月光 于 2007-8-7 08:47 编辑 ]