|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

据爱尔兰媒体5月5日报道,爱尔兰一名男子从邻居家偷走了一只价值2000欧元的鹦鹉“奇奇”。没想到,这只13岁的小家伙被带到小偷家饲养后,竟然大喊“救命”(Help Me)。路人听到后随即报警,结果,闻讯上门的警方将小偷逮个正着,并将“奇奇”物归原主。 6 [6 d% M. q6 s% H, |3 @
) R Q# n: V* A- {% h 看到宠物失而复得,主人一家激动不已。据女主人玛丽介绍,经过多年的训练,“奇奇”目前已经掌握了60至70个单词。玛丽说:“它可以像我们一样说话,它可以与你交谈,告诉你它多么爱你。只要看见我从门前经过,它就会喊‘玛丽’。”人在德国 社区. e8 E+ D0 c* ~" R" D3 V, t. D& L: H
人在德国 社区' m) l, T1 a, N
Parrot leads Irish police to thieves. h' m5 `3 ?( ~- `2 M, { D
' c) a2 R' Q EThe cries of a parrot stolen from a house in the south-western Irish city of Limerick led police to the door of his thieves, a report in the Irish Examiner said on Friday.
) b% I# T }+ p3 k# T; @+ w5.35.249.64
3 R+ z: | y | b* m9 d% k1 [# [* CThe thieves had stolen 13-year-old Cheeky from his owners further up the same street in the city on Saturday night.5.35.249.64- d- B2 B7 f2 K x
" f. Q! v7 O x/ \# K; }7 ^A passer-by alerted the police on hearing Cheeky's cries of "Help me! Help me!" coming from a house in St Mary's Park on Thursday, and armed officers then stormed the building and retrieved the bird.
/ U- V9 |8 |7 d- O# ^8 n
p; F; m" @, R4 U8 `Cheeky flew from the cage he was being held in and out a back window, but was later recaught and returned to owners Brian and Mary Costello.
) ] W# r9 q* P' ]6 X( ^5.35.249.641 U# r O) |& k
"He's like one of the family and is a great talker. We were devastated when he was taken while we were overnighting with friends," Brian told the Irish Examiner.
* j1 J# ^2 c3 P2 X
7 B- O! V" g- {7 L5.35.249.64The couple were recently offered Euro2 000 for the bilingual bird, but turned it down, the report said. |
|