|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

2007年07月26日 来源:北京晚报
$ A1 }- ^5 A* i, R
' g. O6 h0 ? B( c% N因为用餐小票上充斥英文,北京麦当劳食品有限公司被消费者送上法庭。原告认为麦当劳小票“不肯说中文”侵害了消费者的知情权,他请求法院判令麦当劳在票据上全部用中文,并书面赔礼道歉。今天上午,此案在东城法院开庭审理。
! b3 I" I2 t+ M6 A- R% p$ n6 z' p3 W4 p) b f
原告单先生是一名律师,在法庭上,他指出票据是保护消费者合法权益的重要凭证,麦当劳公司出具的票据不符合我国《消费者权益保护法》、《通用语言文字法》等法规的相关规定,违反了其应向消费者承担的法定义务。7 o1 f. [' Z J- K- y% O
8 g- c- r m2 J, h/ o4 Y 单先生认为,麦当劳餐厅在中国提供餐饮服务,却没有使用中文,侵犯了文字权,也侵犯了消费者的知情权。0 B }* g- Q& J$ T; ^6 [
w9 ^' T2 S& ?5 { 单先生当庭又追加了新的诉讼请求,他要求麦当劳公司由书面道歉改为登报道歉,赔偿误工费300元,路费23元,并象征性赔偿精神损害抚慰金1元。由于被告对此申请答辩期,法庭随即宣布择日再审。
8 S, S K3 V @' o% K3 I- s7 }: C8 S; Y0 |
庭后,麦当劳的代理人向记者解释说,麦当劳与顾客的这种交易属于简单交易,是一种即时清结(也就是一手交钱一手交货)行为。是否给顾客食品小票完全是根据顾客自己的要求,这种消费小票并不是法律规定的必须向消费者提供的票据,而是麦当劳为了规范内部管理而主动向消费者提供的。
( b A# Q) B* @
9 ]& s+ u# u( o) t' u x% r: V5.35.249.64 麦当劳方面认为,消费者的知情权不体现在食品小票上。麦当劳餐厅从广告到餐单再到人员服务,使用的全部是普通话,不能因为一张小票上出现的英文而认定麦当劳违反中国的《通用语言文字法》的规定,就此指责“麦当劳不肯说中文”。
: V9 q w, D3 a* n1 M' ?7 l人在德国 社区
0 m' Z+ n2 C: i. k" K2 v. M# t0 A9 G人在德国 社区 不过麦当劳方面声称,尽管如此,麦当劳公司在得知此事后,还是立即给单先生寄出了《感谢信》,并在信中向单先生书面道歉,同时也一并寄去了新的全中文食品小票。
& V6 x; Y# V: h/ m5 D5 r. {1 S8 p+ g1 y' J7 m) w
今天中午,记者在麦当劳幸福大街店看到,所有用餐小票都已改为中文。 |
|