[国际新闻] 通货膨胀率10000% 津巴布韦超市里只剩空空如也的货架

环球频道 7 z* {, T# w9 s) n. w

2 N" |! M3 y( g$ m& O人在德国 社区 本报综合报道 巴伦斯·希卡姆巴是津巴布韦首都哈拉雷的出租车司机,他那千疮百孔的裤子也只能用一根绳子拴着权当裤带使,真正是“鞋儿破、帽儿破、身上的衣服破”。但是,随着通货膨胀突破4500%,哈拉雷出租车的起步价早就超过100万津元,他是个货真价实的“百万富翁”。5.35.249.642 n; t9 G: V& Q; c9 n$ v
  7 D. v# k6 S  Z' ^5 Y4 Q7 j( x
  为了平抑物价,津巴布韦政府近日宣布以6月18日为基准动接物价。但随之而来的却是大规模抢购风潮和超市里空空如也的货架。5.35.249.647 [0 Z! g, A- E6 B2 q" j' c
  
- a' K" b7 t" @1 b: p$ D1 ]  市民抢购) b4 m& m! T5 \2 K
  
- j7 M# |! L4 A1 |7 s* C  为了避免出现大规模短缺,津巴布韦政府5日下令,禁止商店和超市向顾客大宗出卖生活日用品。政府要求将物价冻结在6月18日的水平,但事实上,物价自那以后上涨了300%,因此政府宣布冻结物价,立刻引发席卷整个大街小巷的抢购潮。
$ r. w& y) S8 T+ C2 n  ' H' p' C3 j: h  q3 k* m
  7月5日上午,当有传言说哈拉雷市中心一座超市有糖卖,立刻吸引很多人去抢购,当局被迫派警察去维持秩序,但穿着制服的警察也加入到长长的队伍行列。“我们听说有糖,这就是为什么这里会这么乱。”挤在长队里的罗斯玛丽·玛拉说。
% M5 ~, N- U% |% a& n人在德国 社区  
" l: D+ h- N6 ]3 r7 |5.35.249.64  在其他地方,一些市民联合起来,冲开关门的商店,看到什么就买走什么。目前,玉米面,食用油,糖,牛奶,肥皂,面包,鸡肉,牛肉和其他物品都成为最紧俏的,很多商店和超市的货架都空了。4 l: }; z- H( m1 b1 [$ ]/ V
  
$ _) K7 ~* `+ n" u& K5.35.249.64  商家囤积
: ?8 s  r7 W# ^- d5 ]  ) L/ r" P6 p) E$ v
  目前,商家的供货已经中断。供货商认为,原材料价格飞涨,政府冻结物价的政策根本维持不了,价格最终还是会涨上去。
; T# P: B$ I- f/ F1 |- j5.35.249.64  
. P7 b$ s* Z/ J/ s% U& B/ ?  “我卖出的价格还不如我买进的价格,我卖的面包挣的钱还不够我烤面包的成本。”哈拉雷一个商店老板对冻结价格很愤怒,“我不得不遵守这个命令,早上士兵还到我的店子检查物价。不执行命令的将被逮捕,我不知道这个政策是否能够持续下去。”人在德国 社区& B! k4 ?# O  {. q" u& q9 g
  
- `+ \! X- n  M/ r/ E  目前,当地政府逮捕了200多名违反冻结价格法令的商人。但经济学家认为,冻结物价只会让黑市盛行。
4 C% y! D8 r* w: p% U! J1 }  
& T" I/ v. {7 U9 C% R2 f人在德国 社区  津巴布韦总统穆贝加警告说,这些商人囤积居奇,力图非法抬高物价,目的是要在西方支持下推翻他的政府。他警告说,他可能对这些商业企业实施国有化。
  K' i5 o$ H. A5.35.249.64  
) ^- |5 A7 d) o& w( e1 e  [原因]6 j2 [: j' c# \
  6 u! L; _( n8 O
  土改失败导致经济破产3 M* `3 R; S; r% G% }; M$ J
  ) t- l6 ^7 n2 O6 A: x
  津巴布韦目前已经经历了长达8年的经济衰退。西方指责,穆贝加的土地改革运动导致了农业破产,并最终让整个国家经济崩溃,但穆贝加说,西方为了报复他剥夺富人土地交给黑人,因而破坏津巴布韦的经济。8 W4 M# |- B9 {* |% u3 [
  ( |0 |, j8 ?7 r8 N6 W; [2 r
  据联合国考察和分析,津巴布韦土地改革始于2001年9月,其目标是由人多地少的农业地区向其它农业地区迁移和疏散人口,以平息农民对土地分配不公平的不满。由于改革过于仓促,基础设施不到位,迁到新居后的农民无法从事生产,同时过去由白人控制的农场又被政府剥夺,结果,全国农场从6000多家锐减到数百家,原来在农场工作的工人也失业。这个曾被称为南非菜园子的国家,却面临着严重的经济社会危机。
; R! x5 w  n' r  x6 E. R) e) D$ ?; E
  [数字]( R) o2 q; Y  p) Y( j. F, V  x
    Q8 J9 b1 F7 h6 {# k( n! W7 L! B
  10000% 津巴布韦官方5月宣布通货膨胀率达到4500%,但外界估计实际通胀率超过10000%。, B: K8 I4 c4 g% S1 H
  
* j" b- Z$ n2 `1 `  80% 津巴布韦的经济危机导致失业率高达80%。: Q" _* ~' L# |
  
9 ^" p9 K! Y. ]) R  400万吨 联合国认为,津巴布韦明年将需要国际社会提供400万吨粮食援助。* Q- I# l. ]; u. x
  
6 X; Y2 ], z9 v# I  [影响]; U$ G3 n5 @9 @9 ]
  
% t$ U! \, ^2 l) R  “我们正在一颗定时炸弹上”4 T! Y  z  g" W9 I- O4 ?- H0 Q
  
  h0 Z) K5 q% S  本报综合报道 哈拉雷的大街小巷每天清晨5点就已经挤满了外出找工作的人们。“很多人都坐不起公交车了,所以人人都步行。”
' M; Z! M: ^8 G  M6 g2 W8 R  , ?( l6 b6 u. G1 b1 k  W; B
  豪华的哈拉雷俱乐部早已把它的图书馆关门大吉,因为总有人想法偷书、偷报纸出去换钱,尽管所得少得可怜。
% }4 _5 `* y; I  l- W1 z0 Q  人在德国 社区! p  v+ w) W( n- y; m" S1 {1 {
  医药费用同样在飞涨。上周,将为一对准父母接生的诊所向他们要求,提前付清生产费,他们不得不提了满满一皮箱钞票来生孩子。生不起孩子,连“死”都变得昂贵起来——因为丧葬费太贵了,穷人们只好半夜偷偷摸摸把死去的亲友葬在田里。
. H) Q% s2 P: c5 p/ x& b  
2 D, }/ `4 @7 U+ j  目前惟一能在津巴布韦以火箭速度上升的物价环境中保持“岿然不动”的,只有避孕套,这都要归功于国际社会为了防止非洲艾滋病蔓延的慷慨捐献。5.35.249.64; Z/ N. \  Q9 v  A. w  A8 i5 e
  ; G' j% k4 e$ B; e
  津巴布韦的每学年学费去年涨到1亿津元,导致旷课人数达到新高。8 d$ J5 j. ^9 g
  
% V/ D/ }. R' ]- z, ~) B5.35.249.64  “这场危机已经影响到了社会上的方方面面,”哈拉雷市民联合会的巴纳布斯·曼弋德拉说,“我们正在一颗定时炸弹上。当人们一无所有的时候,炸弹就要爆炸了,他们也不会再在乎什么镇压。”

6 Z# y/ O6 L2 I/ _7 h2 e; W
' O- L7 ?0 j) U& k0 c[稿源:潇湘晨报]
' R3 E+ y. ~' G人在德国 社区
/ h, r9 e# Z( Q- d5.35.249.64 人在德国 社区) k* n8 c# {( E: z  h& U
Noch kann sich Simbabwes Staatschef Robert Mugabe zumindest auf seine Ehrengarde verlassen. Fragt sich nur, wie lange) i; ^% T1 v7 T6 _$ }% Y

5 _) }$ Q- f3 s  G  T& U* U 2 M5 W! [' p) U# }' Y- A/ y5 s/ d
Es mangelt an allem: selbst Salz ist kaum noch noch aufzutreiben5.35.249.64, e; P- @8 O# r: w- [+ d7 J5 l5 A
人在德国 社区6 m+ c  h% E; O5 f( R* e
  O1 j' h+ z% o* L6 s* i
人在德国 社区; \0 ?2 ?+ `1 ?& |6 h' K
Eine Handvoll Simbabwe-Dollar für ein Brot: Offizielle Zahlen gibt es schon lange nicht mehr, aber Schätzungen zufolge liegt die Inflation bei 10.000 Prozent7 V9 x- A( K% ]$ k) J3 K" c/ v
5.35.249.648 g& p1 K9 D* A" i! c2 A, o8 q

' E  @- r* n0 l# S3 T/ I  t' S人在德国 社区Die Anordnung Robert Mugabes, die Preise um 50 Prozent zu senken, führt vor allem dazu, dass die Regale nicht mehr aufgefüllt werden ...

! r/ f4 ^" E( \9 _
... denn warum sollten die Ladenbesitzer ihre Lebensmittel deutlich unter dem Einkaufspreis verkaufen?
: L- g. G9 z0 j
# Y, _9 g; M/ @. V. Y. x人在德国 社区  B, O' c! q* R! l
3 ^2 I, A3 T. s% |2 o
Simbabwe war einmal ein boomendes Land, mit mehr als zwölf Prozent Wachstum. Das ist lange her人在德国 社区3 I$ M9 M, D7 v9 ?

8 Q2 m" }' F0 j8 q: A0 Z  I0 C5.35.249.64
2 _1 Q- V/ \% d& G( X ; f& K2 G+ Q9 m* h4 P; l6 X% g, E
Früher versorgte das südafrikanische Land die halbe Welt mit Tabak. Doch mittlerweile gibt es selbst an der Tabakbörse in Harare kaum noch etwas zu handeln人在德国 社区0 b  `! ^! v( W9 _0 e; c2 j
$ Z" g3 S0 [* z# d% A# ^% l
6 F5 V1 V' k: a( ^( n
5.35.249.64( m3 V' R% O' Q6 Q& r
Weil es kaum noch Brot gibt, steigen viele Simbabwer auf Süßkartoffeln um. Speiseöl gibt es genug - aber nur zu irrwitzigen Preisen

TOP

津巴布韦物价增长4500% 上千名商人乱涨价被捕( W0 \4 ?. E1 u( K  ~  L
$ }# M6 m% ]. Y4 P  y3 C2 Y
2007年07月13日 CCTV经济信息联播 3 ]2 s5 a6 q$ K# P% Y

8 @/ C" }8 _5 L6 D  最近一段时间以来,津巴布韦物价增长高达4500%,在这里买一块砖的价钱在十年前可以买哈拉雷上层街区的一套公寓。为此,津巴布韦政府颁布限制汽油、面包等主要消费品价格的法令。目前已经有上千名商人由于违反这一法令而被捕。有专家预测,到今年年底,津巴布韦的通货膨胀率将达到15000%。
; j6 e: J8 G& n- _- w8 q6 Q2 m# w: B1 E7 O人在德国 社区" {1 u# E) p% F% E5 q6 m
  今年以来津巴布韦国内物价居高不下,当地很多人已经坐不起公共汽车了,出租车的起步价就高达100万津元,而绝大多数当地人一个月的收入还不到150万津元。上个月,津巴布韦政府颁布限制汽油、面包等主要消费品价格的法令。5.35.249.64% r' f; H8 o" u- ?

$ n5 ^% J& \, [7 i9 J4 y8 E+ g  截止到目前,已经有1768名各类商人和企业主因为违反限价法令被逮捕。津巴布韦国内最大的超市连锁总裁就面临着41项罪名的起诉。此外,津巴布韦警方还扣留了49辆公共汽车,并拘留了那些汽车司机,理由则是要价过高。有经济分析人士认为,单纯的限制价格会导致很多企业亏本生产,而最后只能选择关门倒闭。
5.35.249.64' A& ^' ~( S" ]  h6 P$ P  O( w
人在德国 社区7 M# N2 |& g" r0 |$ X& d, P1 v

+ l% k' x6 Z3 ~" L4 \8 M6 a* E人在德国 社区& P; Y4 O3 r, t% f# d( k) U* f

: e9 {; c1 t* ~) wHeimunterricht in Hatcliffe bei Harare: Wegen der stark gestiegenen Gebühren schicken viele Familien ihre Kinder nicht mehr zur Schule
. P- ?& d9 D4 f3 c8 r
/ H7 O* w$ k8 m* H9 h5.35.249.64' x4 r0 L3 O7 o
* x" F5 L' I9 e9 B0 l! V
Vom allgemeinen Verfall des Landes sind auch die städtischen Verwaltungen betroffen. Cholera-Epidemien, wie Anfang 2007 in der Hauptstadt, sind nur eine Folge
: y; _* l) c7 n5.35.249.64& [1 y( b9 P( g+ C; l- k. ]5 \- ^4 ^

3 m" \. `' o6 @
6 O( Q0 k% Y0 N6 h! o0 v% a2 zProtest unerwünscht: Wer an der Universität von Simbabwe keine Studiengebühren zahlt, bekommt nichts mehr zu Essen. Tausende Studenten wurden vom Campus verwiesen, weil sie gegen diese Anordnung protestiert hatten5.35.249.642 g4 u1 `5 S' K+ O: G  {
% m$ X9 V0 w  }9 ?% F% T
# ?* O, \# v9 c& Y& R5 r$ }
6 p$ U: ?# O! l1 Q( z  T. p
Ein Land blutet aus: Simbabwer flüchten in Massen nach Botswana oder Südafrika) w) s2 F7 A7 Y: }

- Q" F; ]6 [+ ]5.35.249.64[ 本帖最后由 日月光 于 2007-7-19 10:46 编辑 ]

TOP