[国际新闻] 德国数万人反全球化示威 百余警察受伤

德国北部城市罗斯托克2日爆发大规模反全球化示威活动。警方与示威人群发生冲突,造成一百多名警察受伤,数十名示威者被捕。8 {) W' ?9 y. k7 y
5.35.249.640 B5 ~$ m2 r+ j" ]
  据新华社报道,当地警方发言人表示,游行过程中有部分蒙面者向警察投掷燃烧弹、石块和瓶子,并推翻街头停放的汽车。警察使用催泪瓦斯和高压水枪回击闹事者。人在德国 社区) j4 R$ m% A1 N9 z
* Z9 i4 D9 E& s& N5 L7 q
  警方表示,在100多名受伤警察中,有11人被送入医院,其中3人伤势严重。  R) P/ c. j: J/ h; w4 f
! D5 I4 Y% v+ t( w: q9 @
  示威组织者称,大约有八万人参加了当日的示威活动,以反对下周在距当地25公里的海利根达姆召开的八国集团首脑会议。, Q) ]4 Q& r- g, _3 m5 N
& W+ B8 ^7 W4 o* k) k, P9 [$ q$ o
  警方估计示威者约有2.5万人,其中包括2000名暴力分子。警方投入了约5000名警察维持秩序,并动用了2架直升机。5 }$ \; E5 P' a! H# r
5.35.249.64! Z0 F4 v  i0 k1 `
  据报道,即将举行八国集团峰会的海利根达姆几天前已经被完全封锁,1.6万名警察进驻了该地区。
1 [  S& O5 u7 v7 B, C

gipfel1.jpg (40.44 KB)

当日约有八万民众参加了示威活动

gipfel1.jpg

gipfel2.jpg (53.77 KB)

示威者扮成八国领导人的模样

gipfel2.jpg

德国数万人反全球化示威 百余警察受伤

gipfel3.jpg (70.43 KB)

“不要八国集团”

gipfel3.jpg

gipfel4.jpg (68.78 KB)

一些团体组织也参加了抗议活动

gipfel4.jpg

TOP

TOP

Randale und Brandstiftungen in Rostock
* K4 k5 }, Q0 g- u1 |% a% A, g5.35.249.64
* r% }/ ^; r- L' `+ D; X
$ X  }$ ~1 X' A  J2 D; Y0 X$ d. a( W" L- O0 j) I! K
Nach anfänglich friedlicher Demonstration kam es zu Verhaftungen

TOP


' g+ `, |5 x# DEine Minderheit der Demonstranten suchte die Auseinandersetzung mit der Polizei. Es flogen Flaschen und Steine

TOP

" m7 G" \0 q. E+ _1 C
Auch Knüppel wurden geworfen
! V# e8 V2 P5 D/ r7 \. H
/ {6 \/ x9 p2 c2 [. T& A
( g! i4 n+ X. n5.35.249.64人在德国 社区; Y4 e1 A, E# p" }
Die Auseinandersetzungen fanden abseits des Stadthafengeländes statt, wo die zumeist friedlichen Demonstranten sich für die Abschlusskundgebung und Konzerte versammelten

TOP

; j& d& b( j6 ^3 F$ ], i& D
Einige Autonome zeigten ihre Zugehörigkeit zum so genannten "Schwarzen Block" durch dunkle Kapuzenpullover, Sonnenbrillen und Vermummungen
8 ~& V9 Y( T7 b& ~, u( X8 ~8 S5.35.249.64+ x2 X1 B0 l- i/ J: y) f- L

, y: N9 B1 F8 ?4 N* w人在德国 社区, }5 s2 K! r$ i2 G
Zunächst blieben die Krawalle von den Besuchern der Abschlusskundgebung unbemerkt, doch bald drohte auch auf dem Stadthafengelände die Stimmung zu kippen

TOP


$ K. t0 o2 Q7 `; C5.35.249.64Die Polizei setzte Schlagstöcke gegen mit Stöcken bewaffnete Demonstranten ein+ W2 D9 k0 b% b9 P/ l( |% L
5.35.249.64/ Q) l) b! T2 @3 l$ Y: H+ s1 V) L
  G, f9 ^) _4 o) m! i. }6 [
5.35.249.64  F1 W; k* l4 Y' {* z. z
Die Polizei sprach davon, angegriffen worden zu sein, die Demonstranten fühlten sich durch die Polizei provoziert

TOP

/ i! E! z) @& K3 E
Zwischen Demonstranten und Polizei fanden sich zahlreiche Fotgrafen und andere Medienvertreter
4 S  k7 y! D8 o$ B! T9 v4 t. O4 Y0 E" g; B" a+ \
0 Z" m0 y! [2 I" Q0 O6 G) r5 j* F
人在德国 社区3 R  {9 o8 e' C6 s9 H+ Q
Die Polizei versuchte, gewaltbereite von friedlichen Dmonstranten zu trennen

TOP


! y$ w" A* {. [( l7 n1 ~/ xDemonstranten heben die Hände, um ihre Friedfertigkeit zu zeigen人在德国 社区" S" e" R1 z$ o8 f6 Q* g8 {  a

( a. m! U) [# w( c) T- ?7 T+ ^  d' P1 P
人在德国 社区( a" I+ }  B4 \# ^$ u3 ?9 C: J0 t4 M2 ]
Zwischen Provokateuren und Schaulustigen war teilweise kaum zu unterscheiden

TOP