[国际新闻] 德国数万人反全球化示威 百余警察受伤

德国北部城市罗斯托克2日爆发大规模反全球化示威活动。警方与示威人群发生冲突,造成一百多名警察受伤,数十名示威者被捕。; @' Z' k. S( {
人在德国 社区+ A/ `1 o+ h, k% ^
  据新华社报道,当地警方发言人表示,游行过程中有部分蒙面者向警察投掷燃烧弹、石块和瓶子,并推翻街头停放的汽车。警察使用催泪瓦斯和高压水枪回击闹事者。% f4 z% J+ Q4 T/ A# j

# k9 {. W( [$ |/ J4 _  警方表示,在100多名受伤警察中,有11人被送入医院,其中3人伤势严重。
" X& E( [4 x/ ?5.35.249.64- t# d5 a1 o1 `8 T1 `5 \
  示威组织者称,大约有八万人参加了当日的示威活动,以反对下周在距当地25公里的海利根达姆召开的八国集团首脑会议。
, T0 n5 l  H) P8 [  N5 K5.35.249.64
# n" X$ Q2 L/ b5 d  警方估计示威者约有2.5万人,其中包括2000名暴力分子。警方投入了约5000名警察维持秩序,并动用了2架直升机。) W* w8 X/ R5 p) b1 ~0 Y. h

3 W; t3 @! k4 J# b# @6 _  据报道,即将举行八国集团峰会的海利根达姆几天前已经被完全封锁,1.6万名警察进驻了该地区。
# t/ |. G" \' x4 v

gipfel1.jpg (40.44 KB)

当日约有八万民众参加了示威活动

gipfel1.jpg

gipfel2.jpg (53.77 KB)

示威者扮成八国领导人的模样

gipfel2.jpg

Share |
Share

德国数万人反全球化示威 百余警察受伤

gipfel3.jpg (70.43 KB)

“不要八国集团”

gipfel3.jpg

gipfel4.jpg (68.78 KB)

一些团体组织也参加了抗议活动

gipfel4.jpg

TOP

TOP

Randale und Brandstiftungen in Rostock
2 L0 m: U3 S9 A/ y6 {0 ?# Y, w, n5 `. @+ W, t- X; ~

" `0 m& K4 Z5 K. P  H+ W2 N0 M" k: x
Nach anfänglich friedlicher Demonstration kam es zu Verhaftungen

TOP


, F* y- c4 I! E7 v7 D2 r2 _5.35.249.64Eine Minderheit der Demonstranten suchte die Auseinandersetzung mit der Polizei. Es flogen Flaschen und Steine

TOP

; g% H/ E. V  J7 |" Q
Auch Knüppel wurden geworfen( {9 F. T* q- @) `9 k
8 P+ ~- o$ ~& Z" @

! ~9 b  i4 o1 \4 b1 \- H, @
) I0 l* F* e6 K9 f4 x! K5.35.249.64Die Auseinandersetzungen fanden abseits des Stadthafengeländes statt, wo die zumeist friedlichen Demonstranten sich für die Abschlusskundgebung und Konzerte versammelten

TOP


2 }- W4 l3 |: |5 I0 s* ]1 x8 m5.35.249.64Einige Autonome zeigten ihre Zugehörigkeit zum so genannten "Schwarzen Block" durch dunkle Kapuzenpullover, Sonnenbrillen und Vermummungen ! A. O1 w+ k% {% `
4 n* B+ ~, d  u  F
7 a( P/ r% m0 H

% \" D! G5 \  h& ~Zunächst blieben die Krawalle von den Besuchern der Abschlusskundgebung unbemerkt, doch bald drohte auch auf dem Stadthafengelände die Stimmung zu kippen

TOP

5.35.249.645 Q3 s7 Q/ |' C; O5 l
Die Polizei setzte Schlagstöcke gegen mit Stöcken bewaffnete Demonstranten ein
1 O" X% S' @8 ^" c# @. V& A4 |! V' H6 y5 Q0 H# c: G; i4 S" k; P$ {
( k( V& \, U0 k" W) |. C1 \
1 G2 O/ D" ^" U; g+ y1 P
Die Polizei sprach davon, angegriffen worden zu sein, die Demonstranten fühlten sich durch die Polizei provoziert

TOP


! M4 t8 N7 j/ w0 b. `5 q* `人在德国 社区Zwischen Demonstranten und Polizei fanden sich zahlreiche Fotgrafen und andere Medienvertreter
4 D% j) e0 i+ l; A9 z4 b5.35.249.64+ K! ?; n  u! m* m1 t1 s9 K% w

: Z4 [- T3 S: N1 w% ^5 s  @. D2 B' a人在德国 社区人在德国 社区: a5 ^- W2 c# a; u
Die Polizei versuchte, gewaltbereite von friedlichen Dmonstranten zu trennen

TOP


9 H- w2 [6 o2 T0 ?/ @% h- z7 N3 o, eDemonstranten heben die Hände, um ihre Friedfertigkeit zu zeigen
' F* y/ N2 u8 F# N
; C5 g2 T. e$ ^$ j, d; y; n人在德国 社区人在德国 社区+ i5 I3 W: `9 [4 M/ i

' x  O9 I* g% a& zZwischen Provokateuren und Schaulustigen war teilweise kaum zu unterscheiden

TOP