[国际新闻] 通货膨胀率10000% 津巴布韦超市里只剩空空如也的货架

环球频道 ' b# R( A( v2 N# F# L& P

, P7 c$ j7 G, }% N4 y2 e 本报综合报道 巴伦斯·希卡姆巴是津巴布韦首都哈拉雷的出租车司机,他那千疮百孔的裤子也只能用一根绳子拴着权当裤带使,真正是“鞋儿破、帽儿破、身上的衣服破”。但是,随着通货膨胀突破4500%,哈拉雷出租车的起步价早就超过100万津元,他是个货真价实的“百万富翁”。/ _0 H# m% z5 ]1 W
  
1 e4 o- t/ @7 }/ F人在德国 社区  为了平抑物价,津巴布韦政府近日宣布以6月18日为基准动接物价。但随之而来的却是大规模抢购风潮和超市里空空如也的货架。# o% c4 @( O; H
  / e6 @  n2 n, q2 o' S( N& Q- g$ K
  市民抢购1 C5 R( d3 ^6 g5 L- a) d
  
( h8 _* G/ n. [: t% V( c  为了避免出现大规模短缺,津巴布韦政府5日下令,禁止商店和超市向顾客大宗出卖生活日用品。政府要求将物价冻结在6月18日的水平,但事实上,物价自那以后上涨了300%,因此政府宣布冻结物价,立刻引发席卷整个大街小巷的抢购潮。5.35.249.649 ~- M( a9 [% W& r& p0 B
  
% r  L* N; d  t) O& Z人在德国 社区  7月5日上午,当有传言说哈拉雷市中心一座超市有糖卖,立刻吸引很多人去抢购,当局被迫派警察去维持秩序,但穿着制服的警察也加入到长长的队伍行列。“我们听说有糖,这就是为什么这里会这么乱。”挤在长队里的罗斯玛丽·玛拉说。
% F, x2 U/ A4 ]! n0 J# u( W  1 M' t% ?3 F9 U. i& c
  在其他地方,一些市民联合起来,冲开关门的商店,看到什么就买走什么。目前,玉米面,食用油,糖,牛奶,肥皂,面包,鸡肉,牛肉和其他物品都成为最紧俏的,很多商店和超市的货架都空了。5.35.249.64" n) I4 M9 Z% X& z, I" j4 D
  " z' `( r) J1 I7 |/ V2 U. }. j7 Z
  商家囤积
) i3 Q8 s* z$ W) `* B; D* i人在德国 社区  
5 n6 u9 [. K* Y% N4 m  目前,商家的供货已经中断。供货商认为,原材料价格飞涨,政府冻结物价的政策根本维持不了,价格最终还是会涨上去。
1 U- g2 d7 }  ^& q% Q. Y  
& i- d+ u; r5 v7 U/ g# R2 @+ l  “我卖出的价格还不如我买进的价格,我卖的面包挣的钱还不够我烤面包的成本。”哈拉雷一个商店老板对冻结价格很愤怒,“我不得不遵守这个命令,早上士兵还到我的店子检查物价。不执行命令的将被逮捕,我不知道这个政策是否能够持续下去。”5.35.249.64) U7 H8 z" i/ B+ C2 B, z$ a
  
7 o" M5 [6 K3 c, S( [% `' y  O  目前,当地政府逮捕了200多名违反冻结价格法令的商人。但经济学家认为,冻结物价只会让黑市盛行。" x! j7 {; F- J% \, S9 i
  , p( }; Z' u  v- |* ?! P
  津巴布韦总统穆贝加警告说,这些商人囤积居奇,力图非法抬高物价,目的是要在西方支持下推翻他的政府。他警告说,他可能对这些商业企业实施国有化。
6 `0 ~* @# y' H/ X" e. T人在德国 社区  人在德国 社区! S3 X# P3 Q0 l3 P
  [原因]
* S7 U* |4 ^3 U人在德国 社区  人在德国 社区2 ?8 p+ x- j( W3 V. Q
  土改失败导致经济破产
0 e- r& T: S. ?$ m* c, [! ^  & t  {/ @' w! x, P1 b' q& Q' r' Q
  津巴布韦目前已经经历了长达8年的经济衰退。西方指责,穆贝加的土地改革运动导致了农业破产,并最终让整个国家经济崩溃,但穆贝加说,西方为了报复他剥夺富人土地交给黑人,因而破坏津巴布韦的经济。
3 Z8 Y4 `, e1 v& n& p1 z; F  
' i) K% P% e$ W) p2 E+ [人在德国 社区  据联合国考察和分析,津巴布韦土地改革始于2001年9月,其目标是由人多地少的农业地区向其它农业地区迁移和疏散人口,以平息农民对土地分配不公平的不满。由于改革过于仓促,基础设施不到位,迁到新居后的农民无法从事生产,同时过去由白人控制的农场又被政府剥夺,结果,全国农场从6000多家锐减到数百家,原来在农场工作的工人也失业。这个曾被称为南非菜园子的国家,却面临着严重的经济社会危机。
6 i" t0 _4 Q# ?2 E5 ^8 J
' V. M* f5 x* A$ p/ q' u( p0 e  [数字]5.35.249.641 s+ Z/ |- N% e4 `4 B: E, L
  
4 K0 J6 _, P4 y5.35.249.64  10000% 津巴布韦官方5月宣布通货膨胀率达到4500%,但外界估计实际通胀率超过10000%。5 t6 q' [8 S  M" a
  5.35.249.645 I+ v; O3 E' _- v* O7 q9 S/ T; h: M
  80% 津巴布韦的经济危机导致失业率高达80%。/ b! ]  ]9 j5 _5 r
  
: Y3 M) ]9 q( f8 U' P& X人在德国 社区  400万吨 联合国认为,津巴布韦明年将需要国际社会提供400万吨粮食援助。
/ P* x- Z/ m/ H5 t( {9 R% U  . r8 e0 I9 ]  x$ ?: S) S' n
  [影响]
; {+ v) P  [2 F& ?1 n  ) s7 m& ^: _) j1 y( q; ^9 U$ I
  “我们正在一颗定时炸弹上”( H# N3 M! B0 b" H
  
/ O9 u3 T7 C4 S) u/ X  本报综合报道 哈拉雷的大街小巷每天清晨5点就已经挤满了外出找工作的人们。“很多人都坐不起公交车了,所以人人都步行。”5 q! `& c9 R  ~/ t2 @
  3 d9 W' B1 p9 ~; m8 z; Z
  豪华的哈拉雷俱乐部早已把它的图书馆关门大吉,因为总有人想法偷书、偷报纸出去换钱,尽管所得少得可怜。5.35.249.64$ V" n: V9 _! [: H! w, O. b
  
7 ?1 }/ J$ ~# }/ r人在德国 社区  医药费用同样在飞涨。上周,将为一对准父母接生的诊所向他们要求,提前付清生产费,他们不得不提了满满一皮箱钞票来生孩子。生不起孩子,连“死”都变得昂贵起来——因为丧葬费太贵了,穷人们只好半夜偷偷摸摸把死去的亲友葬在田里。5.35.249.649 f: t8 _4 V# S
  4 X3 b8 u6 J4 `# H+ `5 M
  目前惟一能在津巴布韦以火箭速度上升的物价环境中保持“岿然不动”的,只有避孕套,这都要归功于国际社会为了防止非洲艾滋病蔓延的慷慨捐献。" h9 {) Y8 p. o5 K# k2 v$ x) O9 r
  9 K$ v& B- c! a; K
  津巴布韦的每学年学费去年涨到1亿津元,导致旷课人数达到新高。0 o1 f0 o' m% `2 j
  
) [' m! |; r: m' K6 ~  “这场危机已经影响到了社会上的方方面面,”哈拉雷市民联合会的巴纳布斯·曼弋德拉说,“我们正在一颗定时炸弹上。当人们一无所有的时候,炸弹就要爆炸了,他们也不会再在乎什么镇压。”
) ~5 h" t; A/ W0 T$ T5 F% V

; \) R* ]* o4 n% Z, V[稿源:潇湘晨报]
; k; `+ k1 Z  |9 Z+ T% e3 U$ L9 ^7 H7 y& y8 E& X

0 \6 z( ~2 }/ {1 VNoch kann sich Simbabwes Staatschef Robert Mugabe zumindest auf seine Ehrengarde verlassen. Fragt sich nur, wie lange
8 W1 n# @" e( B5.35.249.64! G7 I* f9 A- t$ ?9 ~. E- x
人在德国 社区/ w7 J! Z7 R; V$ b
Es mangelt an allem: selbst Salz ist kaum noch noch aufzutreiben7 n' \) J: w, ]: D  S3 M
+ [8 J5 K, f2 v8 i8 S

1 n9 r8 Y* J3 g; e
5 ]8 Y! A2 H7 a. F" r7 R! J' O人在德国 社区Eine Handvoll Simbabwe-Dollar für ein Brot: Offizielle Zahlen gibt es schon lange nicht mehr, aber Schätzungen zufolge liegt die Inflation bei 10.000 Prozent
+ O. B8 ?8 V; A4 T# o. d( ~$ x1 D; M# e3 K9 {1 ]
2 I* O, p: ^$ f4 q& p5 S# L/ ?
Die Anordnung Robert Mugabes, die Preise um 50 Prozent zu senken, führt vor allem dazu, dass die Regale nicht mehr aufgefüllt werden ...
Share |
Share


2 e4 M& n4 K% F7 a% m: m2 L# ^... denn warum sollten die Ladenbesitzer ihre Lebensmittel deutlich unter dem Einkaufspreis verkaufen?2 W+ T' J* y. s2 {: r/ g" }! A, f* Y

, f; f; j! H1 Q9 n4 n+ b$ I
* G( d3 B7 I$ G
3 S  }' o* I4 T- O' CSimbabwe war einmal ein boomendes Land, mit mehr als zwölf Prozent Wachstum. Das ist lange her
" Q" i: ]4 k, p7 f. `
* L6 C$ x. s: L- q) E: K5 m# b- `, u. f& i* B

- C$ p7 w0 \3 X, `4 v: n' pFrüher versorgte das südafrikanische Land die halbe Welt mit Tabak. Doch mittlerweile gibt es selbst an der Tabakbörse in Harare kaum noch etwas zu handeln! S1 Z% m5 N! @, d
人在德国 社区  j& Q$ @/ I0 O! P- j$ X) v

" s1 r/ O: T2 q: n6 {4 l ! s0 @/ y6 {+ [5 s8 V! i
Weil es kaum noch Brot gibt, steigen viele Simbabwer auf Süßkartoffeln um. Speiseöl gibt es genug - aber nur zu irrwitzigen Preisen

TOP

津巴布韦物价增长4500% 上千名商人乱涨价被捕
) P* n  u5 g8 `) ~4 j
& j+ V3 w* ]! }+ |1 ]$ L: n; r5.35.249.642007年07月13日 CCTV经济信息联播 - _( y! @; ^5 l5 z" g; E7 _9 h; V5 v
5.35.249.64! m3 T. i0 T0 u9 _! ?
  最近一段时间以来,津巴布韦物价增长高达4500%,在这里买一块砖的价钱在十年前可以买哈拉雷上层街区的一套公寓。为此,津巴布韦政府颁布限制汽油、面包等主要消费品价格的法令。目前已经有上千名商人由于违反这一法令而被捕。有专家预测,到今年年底,津巴布韦的通货膨胀率将达到15000%。5.35.249.642 O* \+ `+ S7 t5 C9 w# R5 u( Y
- X8 }$ F1 `& F. |& V  B
  今年以来津巴布韦国内物价居高不下,当地很多人已经坐不起公共汽车了,出租车的起步价就高达100万津元,而绝大多数当地人一个月的收入还不到150万津元。上个月,津巴布韦政府颁布限制汽油、面包等主要消费品价格的法令。5.35.249.64; \& ]4 f5 P* e5 P  a+ T# c* M9 Z
, K8 k, S1 H; X) Z8 R9 v
  截止到目前,已经有1768名各类商人和企业主因为违反限价法令被逮捕。津巴布韦国内最大的超市连锁总裁就面临着41项罪名的起诉。此外,津巴布韦警方还扣留了49辆公共汽车,并拘留了那些汽车司机,理由则是要价过高。有经济分析人士认为,单纯的限制价格会导致很多企业亏本生产,而最后只能选择关门倒闭。
: T% l# _( [5 Y* f. P/ y) r

0 m3 Z5 T2 ]2 L* n! d
, K, ~6 o1 @" O6 d5.35.249.64# J7 s' S0 q, v8 {" _. @/ h; @

! o" K: r1 k. `( A人在德国 社区Heimunterricht in Hatcliffe bei Harare: Wegen der stark gestiegenen Gebühren schicken viele Familien ihre Kinder nicht mehr zur Schule
: n2 M6 i, M4 U( q' {4 V! H% X. M' l0 d3 @" A) k
+ F/ h7 N" J( ?4 y( R

  ?- J! t) x. g9 @人在德国 社区Vom allgemeinen Verfall des Landes sind auch die städtischen Verwaltungen betroffen. Cholera-Epidemien, wie Anfang 2007 in der Hauptstadt, sind nur eine Folge
9 Q& n) z3 X/ C7 M5.35.249.64
8 y/ |3 N7 N5 P  p, z+ P人在德国 社区
" U6 b9 y6 b0 Z* U/ m' |1 ?% R5 \5 u
, _/ H9 U+ x- q. L1 `Protest unerwünscht: Wer an der Universität von Simbabwe keine Studiengebühren zahlt, bekommt nichts mehr zu Essen. Tausende Studenten wurden vom Campus verwiesen, weil sie gegen diese Anordnung protestiert hatten5.35.249.648 e; o8 O3 E( F' [  _
  v$ e& R+ O7 U

* L9 t" q( ^" I5.35.249.64 5.35.249.64) v7 U- ]& H1 e: M6 ?
Ein Land blutet aus: Simbabwer flüchten in Massen nach Botswana oder Südafrika# \: C8 u- f, @( @2 x! W/ e9 H
. k. G- r2 }9 v8 {% z
[ 本帖最后由 日月光 于 2007-7-19 10:46 编辑 ]

TOP