[德国新闻] 德国 世界最小旅馆晋升五星级

2010-12-02 16:49:05                 来源:国际在线专稿
' Z) V2 |2 Y7 h, G2 a3 p1 v
/ @1 V+ V+ E! j! v! q
3 p' j4 ^  ?8 D# H: s国际在线专稿:据福克斯广播公司报道,中世纪时,德国安伯格市政厅规定每对情侣必须先有住房才能结婚。为了能让居无定所的有情人终成眷属,安伯格市一个市民想出了一个规避政府规定的妙法。他盖了一座房子,面积超小,房价低廉,即便是穷人短期内也能住得起。想结婚的情侣可以先将房子买下来,婚后再将房子转卖给其他计划结婚又买不起房子的人。这就是今天已有282年历史的安贝格旅馆('Eh'Häusl'),它始建于1728年,坐落在德国安伯格市的巴伐利亚村。( S% `' P- v$ w3 Z3 I
5.35.249.641 i' u& L9 B/ V9 d4 l8 E
  当地流传一个传说,凡在这座房子里度过新婚之夜的夫妇会一直幸福地生活在一起。近日,屋主对这座只有2.5米宽的房子进行了翻修,并将其规格升至五星级。现在,想检验传说是否灵验的新婚夫妇可以来到这里尽享奢华,价格是每晚240欧元。但是,这座旅馆面积太小,一次只能容纳一对夫妇。屋主称,安贝格是世界上最小的旅馆。麻雀虽小五脏俱全,旅馆里还配有涡轮式浴缸和开放式壁炉。由于每隔几周就会有新婚夫妇来此居住,因此人们称其为“婚房”。
& v1 H1 [$ u! }' Z5.35.249.64
0 I9 S" Z0 X1 u3 T
# M! f& ^% M; v' ]! M5.35.249.64  70多岁芭芭拉和海恩斯·威廉夫妇说:“在世界各地,我们住过许多旅馆,无论在哪我们只是众多客人之一。然而,在安贝格旅馆,我们是唯一的客人,这里让我们又找到了当年蜜月的感觉。”% g6 H! w1 d8 p! U" T, ?
, G; V& W7 r$ D5 Y+ [- G

) r6 \+ Z1 b$ ]! k* I* `Im bayerischen Amberg steht das kleinste Hotel der Welt, das'Eh'Häusl'. Zweieinhalb Meter breit ist das Gebäude, in dem zweiPersonen logieren können. Eine Übernachtung im Mini-Hotel kostet 240Euro.人在德国 社区' r; v# T& |  e4 n
5.35.249.640 q2 c: n5 t0 n4 U" |: g
5 r7 B+ n) q9 M/ W& L. n6 w

7 [/ F0 f' S8 k% E9 n! d8 W3 X8 z3 d

4 `0 c3 `0 c* w# W$ y+ D人在德国 社区
* C5 [& F" T* t- [" C0 W5.35.249.64
) K( b, E! B8 S! K: C5.35.249.64
" C- D+ `6 f) t' }6 c8 f1 ^5.35.249.64Former guests Heinz and Barbara Wilhelm sit on a bed at the Eh'haeusl Hotel on Nov. 16 in Amberg, Germany. Couples who spend their wedding night at the tiny hotel will live happily ever after and never get divorced — at least according to an old legend told by locals of this medieval town in Bavaria.
Share |
Share