|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

2011年2月28日 10:40:00 中评社& Q. _- {0 d; M2 q
' Y& \+ L+ _% d) X8 R; M$ P4 A中评社香港2月28日编译报道,全球经济危机爆发两年来,欧洲经济一蹶不振甚至深陷债务危机,惟德国经济一枝独秀,柏林官员自承德国经济已由欧洲病夫变成火车头而怡然自得。不过,最新一期美国《时代》周刊刊登文章,将经济快速复苏的德国与中国相提并论,称德国经济复兴对欧洲和世界经济好坏掺半,然而德国官方并不以为然,指出经济增长而非经济萎缩的德国将惠及欧盟及全球。文章摘译如下:
% A4 o3 n' \( e2 f
0 ~0 _* W9 t- H- e德国如何成功领先欧洲各国复兴经济?一家生产电锯的德国企业或可管窥。位于德国南部的电动工具生产商Stihl一直生产高端电锯,且86%产品出口。面对经济危机,该企业并不像其美国同行那样裁员,反而将其骨干员工的合同延长到2015年,还投入更多专家研究开发产品。一直以来,该企业的电锯雄踞行内高端——售价2300美元。该企业董事长认为,美国公司“未尽力将生产留在美国国内”。
# L$ k4 z c( o" E* {8 t4 @人在德国 社区2 R# f0 G: O. ~ h5 p3 l6 E0 S
德国经济复兴的经验,或可让美国有所借鉴。近年来,在德国政府富有远见的改革政策下,很多德国企业不断提高竞争力,成果斐然。去年,德国出口增长 18.5%,傲视其它发达国家。2010年,德国GDP增长3.6%,而美国仅2.9%。欧洲经济合作与发展组织(OECD)资料显示,德国失业率已由 2007年的8.6%下降至去年的6.9%。* g5 k0 |5 w8 P
% u9 ]# {- q+ I+ r5.35.249.64“德国比从前任何时候都具有竞争力,”位于瑞士的“世界竞争力中心”主任斯泰凡(音译)如此断言。人在德国 社区0 U1 ]3 w2 u3 {+ I" U
( y9 F/ i- W W* j" ?$ Z德国的经济复兴逆转了其以往“落伍”形象。
" ^/ H0 d( A3 J5 l9 z' k) I. A$ Z, B7 O# Y
曾几何时,西班牙、英国和爱尔兰等国在国际金融领域大展拳脚,风光一时无两,他们讥讽德国为“古板的阿伯”不懂得跟上新时代。一场金融风暴,形势逆转。西班牙和爱尔兰等国纷纷陷入债务危机,而稳健而又改革图治的德国却一跃成为欧洲经济火车头。人在德国 社区4 Y% l7 D( v4 e* B# y
2 {1 _+ C6 l: R: L人在德国 社区OECD资料显示,德国经济占2010年欧罗区GDP增长的60%,而2000年仅占10%。难怪德国财政部的议会秘书卡皮特(音译)说,“我们已经从病夫变成欧洲发动机”。
( {2 U& Z& j1 e: v
9 w/ B$ ^( F8 x g: `人在德国 社区面对德国竞争,其它欧洲国家自叹弗如。目前八成的德国贸易顺差来自欧盟。在布鲁塞尔,有专家提出疑问:德国快步前行,但为其它欧洲国家做了什么?
7 g* S- U" b5 i0 j5 z, A) G5.35.249.64+ W) w! Q- l" m4 O4 o' E* z
在很多方面,德国的处境类似中国。德国因出口而大量累积贸易盈余,而竞争力弱的西班牙却深陷赤字困境。
4 }% H- U2 y# v& E/ _2 k3 f8 Y, h# `0 V- Z1 g' a) r
虽然有声音认为,德国的出口型经济为区内经济带来祸害,如同华盛顿指责中国阻碍美国复苏。然而,柏林认为,德国出口畅旺对德国和欧洲均有益。
9 W/ [1 N- @( Y6 @. C+ V8 g% x2 L) l
如中国之于亚洲,德国位于区内贸易网络中心地位,德国出口越多,其效益会跨过国界有益他国经济。卡皮特指出,德国进口增长速度快于出口增长,在2010年分别为16.7%和12.7%。他说,“一个经济增长的德国,而非经济萎缩的德国对欧盟及全球更好。”人在德国 社区4 O! t% }$ W3 ^% X3 Y
5.35.249.64' Z2 j+ N3 C: c* U; F
说得的确非常在理。
+ h0 w( s) M1 Q* V5 C人在德国 社区
' B, y' [5 H2 g: y( s
; h1 s% L7 }5 \! ^ j: @2008: Olympic Dreams
+ s4 h4 f* v) W: i5 U. OFireworks explode above the stadium roof during the Opening Ceremony for the 2008 Beijing Summer Olympics at the National Stadium on Aug. 8. The Olympics were seen as a "coming out" party for a more modern and growing China on the global stage, and preparation and security for the event were extensive. |
|