前苏联共合国乔治亚这一阵子流行用水蛭治疗疾病,以往欧洲人会用水蛭治疗痔疮,乔治亚人把这项疗法发扬光大,用来治疗其他疾病。 4 Y3 a( R' r& s ( p6 F. W- a, S3 u5 S3 M 乔治亚很多诊所都提供水蛭疗法,病人得先跟诊所买一只水蛭,更年期妇女先把水蛭放在脖子上,经过一、二十分钟,水蛭吸完血,身体膨胀4倍,就可以取下,接着医师再把另外2只水蛭放在这名妇女上下牙龈上,等吸完血再取出,医师在患者伤口上贴上绷带,就算完成治疗。接受过治疗的妇女说,她们在更年期会出现的潮红和盗汗都有明显改善。 + ~& o5 B) X1 \, G; I ) f) ?4 T7 ~9 p8 T6 |7 k B人在德国 社区 另外,有一些高血压或是经常性头痛病人,也会用水蛭疗法降低血压,或是治疗头痛。一名医师说,不但乔治亚人用水蛭治病,乌克兰、波兰、甚至德国,也有不少人接受这种疗法。 * u$ N2 j Q9 |, A! A5.35.249.648 |$ h6 ]9 N7 n- j 0 N$ j O0 p- |" [5 i/ M
: F' Q, |. z7 P p0 W& [ . m7 ?, f9 @7 s( Y) Q4 y3 q人在德国 社区 8 G3 a7 L& k F6 c4 }Women turn to leeches in Tbilisi 22 June 2011 ( F$ r0 }5 W6 }5 {5 L6 ^. Y5 L$ b3 X5.35.249.64/ h! V0 s# A+ I$ m+ _
Leeches have been used in medicine for thousands of years. By attaching themselves to the body, and sucking blood from a patient, they were thought to bring health benefits.& Y( E/ J0 x# S( ^0 E8 n9 A
5.35.249.64. R3 T8 G! v: D* T7 Q5 x K
The idea being that disease could be banished by releasing the infected blood. : y/ P6 ~9 ?4 i* |: y1 M5.35.249.644 O0 F5 `1 y4 f. n9 F
That idea fell out of fashion during the 20th century, with the discovery of modern drugs. But today, as interest in traditional medicine grows, they are making a comeback - particularly in the former Soviet State of Georgia. 3 G5 A4 m. c" Z5.35.249.649 F i( d+ G1 U ]
Damien McGuinness in the capital Tbilisi has been finding out why.