9 `$ s. Q+ Y) z/ ] 乔治亚很多诊所都提供水蛭疗法,病人得先跟诊所买一只水蛭,更年期妇女先把水蛭放在脖子上,经过一、二十分钟,水蛭吸完血,身体膨胀4倍,就可以取下,接着医师再把另外2只水蛭放在这名妇女上下牙龈上,等吸完血再取出,医师在患者伤口上贴上绷带,就算完成治疗。接受过治疗的妇女说,她们在更年期会出现的潮红和盗汗都有明显改善。 & A i" ?1 G! _' ~) S# T人在德国 社区, P5 L8 Y, a0 f7 O- ~
另外,有一些高血压或是经常性头痛病人,也会用水蛭疗法降低血压,或是治疗头痛。一名医师说,不但乔治亚人用水蛭治病,乌克兰、波兰、甚至德国,也有不少人接受这种疗法。: N' n6 D3 j: @ e
& w- |5 ~- {( ~人在德国 社区1 v, ?& @3 Z. ~. C( V }
7 G8 _( D/ W6 I7 u, ?$ d
. A6 Z2 ?2 ^ @ 7 a6 i! j2 R/ s* Z( A: R人在德国 社区Women turn to leeches in Tbilisi 22 June 2011, Y) O p4 O; ]1 I: {. p. W ]" G
1 Y; U4 f% S; y; ^Leeches have been used in medicine for thousands of years. By attaching themselves to the body, and sucking blood from a patient, they were thought to bring health benefits. ! w3 ?- Y3 K6 }3 S6 { ( n) z7 p Z. c F: f. S. ]( c' SThe idea being that disease could be banished by releasing the infected blood. 7 X& a& q: I* e7 m; K5.35.249.645 k2 c- [7 W% p# X7 m! }
That idea fell out of fashion during the 20th century, with the discovery of modern drugs. But today, as interest in traditional medicine grows, they are making a comeback - particularly in the former Soviet State of Georgia.5 l5 }0 U' ~3 a
2 q; x. w' T3 UDamien McGuinness in the capital Tbilisi has been finding out why.