|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

瑞典南部一户人家在院子里的苹果树上,发现一头麋鹿,牠很可能是在企图爬树吃果子的时候,失去平衡被树枝卡住,以牠醉醺醺的状态看来,牠应该已经吃了不少熟透发酵的苹果。
" Z+ x3 @% K) S6 A4 i人在德国 社区4 C6 P! h. V- `, H" X
那家的男主人晚上听到院子里传出奇怪的声音,开门一看,苹果树上卡着一个庞然大物,醉醺醺的母鹿,卡在苹果树枝头的分岔中,无力自行脱困,民宅主人也不敢接近,打电话叫来消防队,锯断树枝,麋鹿瘫软在地,第二天清早才摇摇晃晃的离开。8 _. V8 ~! G- ]! x4 @' R* n6 z" `
- g0 S" f. o2 G3 z/ y
秋天的瑞典,麋鹿醉倒野外的画面,并不少见,烂熟的苹果是罪魁祸首。0 L& H% n0 y; B4 a9 G" W1 t
/ S/ a. C& a6 [: b& I7 R# ^- {STOCKHOLM – A seemingly intoxicated moose has been discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede.5.35.249.64) { [1 v S6 R% B8 z0 B; f
3 a' s) |4 v7 o3 O; s1 n) e$ ^
Per Johansson says he heard a roar from his vacationing neighbor's garden in southwestern Sweden late Tuesday and went to have a look. There, he found a female moose kicking about in the tree. The animal was likely drunk from eating fermented apples. d$ l9 @! Y- ^" ]9 _3 i: h
: I5 C- g2 b& y8 V2 G5.35.249.64With the help of police and rescue services, the 45-year-old Johansson later managed to set the moose free in part by sawing off tree branches.人在德国 社区 |) }* w- }: I G2 o3 P
/ @' R/ ^1 E; Q1 b4 jBut the animal appeared confused and wandered into Johansson's garden, where she was still resting Thursday.5.35.249.645 p6 Q: H' o3 g" i. W! c
% q6 q7 N/ r8 q$ b" _8 ~
Other neighbors in the Goteborg suburb Saro had seen the animal sneaking around the area for days. Johansson said the moose appeared to be sick, drunk or "half-stupid."
' g' ?& Q3 Q$ Q2 Z3 _; x0 U. i. O) E- q' r+ b4 `$ M- ?
* P# R6 q; |. d7 b0 @$ V
9 T6 w: C9 }; }; F' i% E$ t; N+ |Sept. 6 2011: A seemingly intoxicated moose is discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede in Goteborg, Sweden late Tuesday. |
|